Je was op zoek naar: biokraftstoffbeimischungen (Duits - Lets)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Latvian

Info

German

biokraftstoffbeimischungen

Latvian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Lets

Info

Duits

aufgrund der neuesten technologischen fortschritte sind sogar größere biokraftstoffbeimischungen möglich.

Lets

jaunākās tehnoloģiskās izstrādes radījušas iespēju izmantot degvielas maisījumus ar lielāku biodegvielas saturu.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

in manchen ländern werden bereits biokraftstoffbeimischungen von 10 % und mehr verwendet.

Lets

dažās valstīs jau izmanto maisījumus, kuros biodegvielas saturs ir 10 % un lielāks.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

Übersteigt der anteil von biokraftstoffbeimischungen in mineralölderivaten den grenzwert von 10 volumenprozent, verlangen die mitgliedstaaten, dass dies an den verkaufsstellen angegeben wird.

Lets

attiecībā uz tādas biodegvielu procentiem, kas sajaukta minerāleļļas atvasinājumos, pēc tilpuma pārsniedzot 10% robežvērtību, dalībvalstis tos pieprasa norādīt tirdzniecības vietās.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(8) aufgrund des technologischen fortschritts kann für die meisten in der europäischen union zugelassenen fahrzeuge schon heute problemlos kraftstoff mit geringen biokraftstoffbeimischungen verwendet werden.

Lets

(8) tehnoloģiju attīstības dēļ lielākajai daļai pašlaik eiropas savienībā ekspluatācijā esošo transportlīdzekļu bez problēmām var izmantot degvielas maisījumus ar nelielu biodegvielas saturu.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

Übersteigt der anteil der biokraftstoffbeimischungen in mineralölderivaten den grenzwert von 5 % fettsäuremethylester (fame) oder von 5 % bioethanol, ist eine spezielle kennzeichnung an den verkaufsstellen vorzuschreiben.

Lets

ja maisījumos ar naftas produktiem biodegvielas daudzums pārsniedz 5 % taukskābju metilestera robežvērtību vai 5 % bioetanola robežvērtību, tirdzniecības vietām paredz īpašu marķējumu.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(5) die mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Öffentlichkeit über die verfügbarkeit von biokraftstoffen und anderen erneuerbaren kraftstoffen informiert wird. Übersteigt der anteil der biokraftstoffbeimischungen in mineralölderivaten den grenzwert von 5% fettsäuremethylester (fame) oder von 5% bioethanol, ist eine spezielle kennzeichnung an den verkaufsstellen vorzuschreiben.

Lets

5. dalībvalstis nodrošina, lai sabiedrībai tiktu sniegta informācija par biodegvielas un citu atjaunojamo veidu degvielas pieejamību. ja maisījumos ar naftas produktiem biodegvielas daudzums pārsniedz 5% taukskābju metilestera robežvērtību vai 5% bioetanola robežvērtību, tirdzniecības vietām paredz īpašu marķējumu.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,743,762,088 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK