Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
auswahl des dienstleistungserbringers
pakalpojuma sniedzēja atlase
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qualifikationen des dienstleistungserbringers;
pakalpojumu sniedzēja kvalifikācija;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
name des verkäufers oder dienstleistungserbringers;
pārdevēja vai piegādātāja nosaukums/vārds;
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
verfahren für die auswahl des dienstleistungserbringers
sabiedrības – pakalpojuma sniedzējas – atlases procedūra
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
name des verkäufers oder dienstleistungserbringers, falls verfügbar;
pārdevēja vai piegādātāja nosaukums/vārds (ja zināms);
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
name und vollständige anschrift des lieferers oder dienstleistungserbringers;
preču piegādātāja vai pakalpojumu sniedzēja nosaukums un pilnīga adrese;
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) der verpflichtung des dienstleistungserbringers eine bestimmte rechtsform zu wählen;
b) pakalpojumu sniedzēja pienākums izvēlēties konkrētu juridisku formu;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
• durch angaben zu den arbeitskräften des dienstleistungserbringers und zur zahl der führungskräfte;
līgumslēdzēja darbinieku izglītības vai profesionālo kvalifikāciju (tas būs īpaši nozīmīgi līgumos, kuru sociālos mērķus var sasniegt tikai ar atbilstošu darbinieku apmācību);
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
identität des verkäufers oder dienstleistungserbringers, gegen den sich die gewünschte durchsetzungsmaßnahme richtet;
tā pārdevēja vai piegādātāja identifikācijas datus, pret kuru lūdz veikt attiecīgos pasākumus;
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kontrolle durch den niederlassungsmitgliedstaat im fall eines vorübergehenden ortswechsels eines dienstleistungserbringers in einen anderen mitgliedstaat
papildu pasākumi1. komisija, sadarbojoties ar dalībvalstīm, izveido elektronisku sistēmu informācijas apmaiņai starp dalībvalstīm, ņemot vērā pašreizējās informācijas sistēmas.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
artikel 34 kontrolle durch den niederlassungsmitgliedstaat im fall eines vorübergehenden ortswechsels eines dienstleistungserbringers in einen anderen mitgliedstaat
40. pants papildu saskaņošanakomisija vēlākais vienu gadu pēc šīs direktīvas transponēšanas datuma izvērtē iespēju iesniegt priekšlikumus tiesību aktu saskaņošanai šādos jautājumos:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
h) der verpflichtung des dienstleistungserbringers, zusammen mit seiner dienstleistung bestimmte andere dienstleistungen zu erbringen.
h) pakalpojumu sniedzēja pienākums sniegt citus konkrētus pakalpojumus kopā ar tā sniegtajiem pakalpojumiem.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
durch eine beschreibung der maßnahmen des dienstleistungserbringers zur gewährleistung der qualität und seiner untersuchungs- und forschungsmöglichkeiten;
ar informāciju par pasākumiem, ko pakalpojumu sniedzējs veic kvalitātes nodrošināšanai, un viņa mācību un pētniecības iespējām;
Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die festlegung des auf vertragliche oder außervertragliche schuldverhältnisse des dienstleistungserbringers anzuwendenden rechts sollte durch die regeln des internationalen privatrechts erfolgen.
pakalpojumu sniedzēja līgumsaistībām un ārpuslīgumiskajām saistībām piemērojamie tiesību akti būtu jāreglamentē starptautiskajām privāttiesībām.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
d) durch beschreibung der maßnahmen des lieferanten und des dienstleistungserbringers zur qualitätssicherung sowie ihrer untersuchungs-und forschungsmöglichkeiten;
d) to pasākumu aprakstu, kurus izmanto, lai nodrošinātu piegāžu un pakalpojumu kvalitāti, un uzņēmuma pētījumu un zinātniskās izpētes materiāli tehniskās bāzes apraksts;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die erste betrifft die pflicht des lieferers/dienstleistungserbringers, auf der rechnung die mwst-identifikationsnummer des erwerbers/dienstleistungsempfängers anzugeben.
pirmā izmaiņa skar prasību par to, ka piegādātājam rēķinā jāuzrāda pircēja vai pakalpojumu saņēmēja pvn identifikācijas numurs.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
das zentrum kann wie folgt einen finanziellen beitrag zu initiativen von unternehmen, unternehmern, intermediären und dienstleistungserbringern leisten:
centrs šādā veidā var dot finansiālu ieguldījumu attiecībā uz iniciatīvām, ko ierosinājuši uzņēmumi, uzņēmēji, starpnieki un pakalpojumu sniedzēji:
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: