Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
gemeinschaftsrechtliche regelung;
tiesību akti eiropas savienības līmenī;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
letzteres ist eine gemeinschaftsrechtliche frage.
pēdējais ir kopienu tiesību jautājums.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
siebenter teil haushalt, finanzkontrolle, gemeinschaftsrechtliche durchfÜhrungsvorschriften
septĪtĀ daĻabudŽets, finanŠu kontrole, kopienas ĪstenoŠanas noteikumi
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
66eine gemeinschaftsrechtliche definition ist mir nicht bekannt.
man nav zināma kopienas sniegta definīcija.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
4danach hat dieser begriff eine gemeinschaftsrechtliche bedeutung und ist nicht eng auszulegen.
atbilstoši tai darba ņēmēja jēdzienam ir kopienu tiesību nozīme un tas nav interpretējams šauri.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
muss die gemeinschaftsrechtliche kollisionsnorm beispielsweise zwischen beweglichem und unbeweglichem vermögen unterscheiden?
sevišķi - vai kopienas kolīzijas norma jādiferencē starp kustamo mantu un nekustamo īpašumu?
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
b) kategorien der haltungssysteme und entsprechende gemeinschaftsrechtliche bestimmungen gemäß anhang i;
b) lauksaimniecības metožu kategorijas un atbilstošie kopienas tiesību aktu noteikumi, kā norādīts i pielikumā;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
die abänderungen 58, 62 und 73 beziehen sich auf andere gemeinschaftsrechtliche vorschriften, die gegebenenfalls ohnehin gelten.
parlamenta 58., 62. un 73. grozījumā pievienotas atsauces uz citiem kopienas tiesību aktiem, ko tik un tā piemēro kā atbilstīgus.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
seit 1991 können unionsbürger einen staat, der gegen eine gemeinschaftsrechtliche bestimmung verstoßen hat, auf schadensersatz verklagen.
tādējādi kopš 1991. gada eiropas pilsoņi var prasīt zaudējumu atlīdzību no valsts, kas pārkāpusi kādu kopienu normu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
4. falls frage 3 dahin beantwortet wird, dass gemeinschaftsrechtliche kriterien anzuwenden sind: welche sind diese kriterien?
4. ja atbilde uz trešo jautājumu ir tāda, ka ir piemērojami kopienas tiesību kritēriji, kādi ir šie kritēriji?
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die kontrollen vor ort gemäß dieser verordnung sowie andere gemeinschaftsrechtlich vorgesehene kontrollen werden gegebenenfalls gleichzeitig durchgeführt.
attiecīgā gadījumā šajā regulā paredzētās pārbaudes uz vietas, kā arī visas citas pārbaudes, kas paredzētas kopienas noteikumos, veic vienlaikus.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: