Je was op zoek naar: fortzuschreiben (Duits - Lithouws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Lithuanian

Info

German

fortzuschreiben

Lithuanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Lithouws

Info

Duits

die mitgliedstaaten sind gehalten, ein qualitätsmanagementsystem für ihre verwaltung zu entwickeln, umzusetzen und fortzuschreiben.

Lithouws

kiekviena valstybė narė parengia, įgyvendina ir tvarko savo administracijos kokybės valdymo sistemą.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die zusicherung, das genehmigte qualitätssicherungssystem fortzuschreiben, um dessen fortwährende angemessenheit und effizienz sicherzustellen;

Lithouws

įsipareigojimas naudotis patvirtinta kokybės sistema ir garantuoti, kad ir toliau ji bus tinkama ir veiksminga,

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die zusage, das genehmigte qualitätssicherungssystem fortzuschreiben, um seine fortwährende angemessenheit und effizienz zu gewährleisten;

Lithouws

įsipareigojimas naudotis patvirtinta kokybės sistema ir garantuoti, kad ir toliau ji bus tinkama ir veiksminga,

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es empfiehlt sich, die für das wirtschaftsjahr 2001/02 festgesetzten kontingente für die kommenden drei jahre fortzuschreiben.

Lithouws

dėl to šiuo metu 2001–2002 prekybos metams nustatytų kvotų galiojimas turėtų būti pratęstas trejiems metams.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

um die unterstellten mieten für eigentümerwohnungen fortzuschreiben, ist generell ein preisindex anzuwenden, der die entwicklung von privaten mieten widerspiegelt.

Lithouws

norint ekstrapoliuoti sąlyginį nuomos mokestį už gyvenamąsias patalpas, kuriomis naudojasi jų savininkas, paprastai taikomas kainų indeksas, kuris atspindi privačios nuomos mokesčius.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ersucht die kommission, in konsultation mit dem gemeinsamen unternehmen und al­len interessenträgern sowie in zusammenarbeit mit dem militär einen regulierungs­fahr­plan auf­zustellen und fortzuschreiben.

Lithouws

praŠo komisijos parengti reglamentavimo veiksmų planą konsultuojantis su sesar bendra įmone, visais suinteresuotaisiais subjektais ir bendradarbiaujant su karo pajėgų atstovais, bei to plano laikytis.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bis sich die ersten auswirkungen in diesem sektor beurteilen lassen, empfiehlt es sich, die für das wirtschaftsjahr 2004/05 festgesetzten kontingente für weitere zwei jahre fortzuschreiben.

Lithouws

kol nėra žinomi poveikio minėtame gamybos sektoriuje rezultatai, ateinantiems dvejiems metams reikėtų skirti 2004–2005 m. buvusias kvotas.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(3) es ist angezeigt, den derzeit geltenden beihilfebetrag für die dauer von drei jahren fortzuschreiben und einen bericht vorzusehen, der diesen neuen zeitraum umfasst.

Lithouws

(3) Šiuo metu numatytos pagalbos dydis turėtų būti ir toliau taikomas trejus metus, ir apie šį naują laikotarpį turėtų būti pateikta ataskaita.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

(5) die bestandsaufnahme ist periodisch fortzuschreiben und dabei mit hinweisen auf besondere problembereiche oder -gebiete sowie auf die wirksamkeit der getroffenen oder auf die notwendigkeit von zu treffenden maßnahmen zu versehen.

Lithouws

5. aprašas turi būti reguliariai atnaujinamas, jame turi būti nurodytos temos ir teritorijos, dėl kurių kyla konkrečių sunkumų, įgyvendintų priemonių veiksmingumas ir priemonės, kurių turi būti imamasi.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(2) gemäß artikel 3 absatz 2 der verordnung (eg) nr. 1868/94 ist das für drei jahre geltende kontingent auf der grundlage des berichts der kommission an den rat auf die erzeugermitgliedstaaten aufzuteilen. es empfiehlt sich, die für das wirtschaftsjahr 2001/02 festgesetzten kontingente für die kommenden drei jahre fortzuschreiben.

Lithouws

(2) pagal reglamento (eb) nr. 1868/94 3 straipsnio 2 dalį kvota turi būti paskirstyta valstybėms narėms gamintojoms kas trejus metus, remiantis komisijos ataskaita tarybai. dėl to šiuo metu 2001–2002 prekybos metams nustatytų kvotų galiojimas turėtų būti pratęstas trejiems metams.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,852,737 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK