Je was op zoek naar: entsprechend (Duits - Maleis)

Duits

Vertalen

entsprechend

Vertalen

Maleis

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Maleis

Info

Duits

dem _thema entsprechend

Maleis

/dari tema

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dateien und ordner entsprechend der metadaten umbenennen

Maleis

namakan semula fail dan folder berdasarkan data meta media

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bildschirmskalierung. der ausdruck erfolgt entsprechend der bildschirmauflösung.

Maleis

mengskala skrin yang mencetak menurut resolusi skrin.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ziehen sie linien um eine zahl entsprechend der nummer in ihr

Maleis

lukis garis disekeliling digit berdasarkan nombor didalamnya

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

verbinden sie quadrate eines gitters den pfeilen auf ihnen entsprechend

Maleis

pautkan kotak pada grid berdasarkan anak panah diatasnya

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dies sind die zeichen allahs, die wir der wahrheit entsprechend verlesen.

Maleis

itulah ayat-ayat keterangan allah, kami bacakan dia kepadamu (wahai muhammad) dengan benar.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das sind die zeichen gottes. wir verlesen sie dir der wahrheit entsprechend.

Maleis

itulah ayat-ayat keterangan allah, kami bacakan dia kepadamu (wahai muhammad) dengan benar.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die funktion date() gibt das datum entsprechend den landeseinstellungen formatiert zurück.

Maleis

fungsi date () mengembalikan tarikh yang diformatkan dengan parameter lokal.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dies zum lohn - als geschenk entsprechend der abrechnung - von deinem herrn,

Maleis

sebagai balasan dari tuhanmu, iaitu satu limpah kurnia yang dikira cukup (menurut yang dijanjikannya),

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

kpilot beenden (und den dienst stoppen, falls entsprechend eingestellt).

Maleis

keluar dari kpilot, (dan tamatkan daemon jika ia dikonfigur sedemikian).

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und verlies ihnen den bericht über die zwei söhne adams der wahrheit entsprechend. als sie ein opfer darbrachten.

Maleis

dan bacakanlah (wahai muhammad) kepada mereka kisah (mengenai) dua orang anak adam (habil dan qabil) yang berlaku dengan sebenarnya, iaitu ketika mereka berdua mempersembahkan satu persembahan korban (untuk mendampingkan diri kepada allah).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das sind die zeichen gottes. wir verlesen sie dir der wahrheit entsprechend. und du bist gewiß einer der gesandten.

Maleis

itulah ayat-ayat keterangan allah yang kami bacakan dia kepadamu (wahai muhammad) dengan benar; dan sesungguhnya engkau adalah salah seorang dari rasul-rasul (yang diutuskan oleh) allah.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

doch sie achteten allah nicht entsprechend der ihm gebührenden achtung. gewiß, allah ist doch allkraftvoll, allwürdig.

Maleis

mereka (yang kafir musyrik) itu tidak menghormati allah menurut penghormatan yang selayaknya (sebagaimana yang ditetapkannya); sesungguhnya allah adalah maha kuat, lagi maha kuasa.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ist diese einstellung markiert und ktts ist aktiv, werden von anwendungen über knotify verschickte benachrichtigungen entsprechend den hier getroffenen einstellungen vorgelesen.

Maleis

apabila ditanda dan ktts diaktifkan, peristiwa pemberitahuan dari aplikasi yang dihantar melalui knotify akan dicakap menurut opsyen yang anda tetapkan pada tab ini.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

denen, die das jenseits wollen und sich entsprechend darum bemühen, wobei sie gläubig sind, denen wird für ihr mühen gedankt.

Maleis

dan sesiapa yang menghendaki akhirat dan berusaha mengerjakan amal-amal yang baik untuk akhirat dengan usaha yang layak baginya, sedang ia beriman, maka mereka yang demikian keadaannya, diberi pahala akan amal usahanya.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das wägen an jenem tag erfolgt der wahrheit entsprechend. diejenigen, deren waagschalen schwer sind, das sind die, denen es wohl ergeht.

Maleis

dan timbangan amal pada hari itu adalah benar; maka sesiapa yang berat timbangan amalnya (yang baik), maka mereka itulah orang-orang yang berjaya.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aktiviert wiederholungen für dieses ereignis oder diese aufgabe (entsprechend den eingestellten regeln).@title:group

Maleis

mengaktifkan pengulangan untuk peristiwa atau tugasan ini selaras dengan peraturan yang ditetapkan.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

einige zeichen dieses dateinamens sind weder utf-8-, noch entsprechend ihren lokalisierungseinstellungen kodiert. daher funktionieren einige dinge nicht.

Maleis

beberapa aksara dalam nama fail adalah bukan utf-* pengekodan setempat anda. sesuatu akan terputus.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das bewirkt eher, daß sie das zeugnis seinem inhalt entsprechend vorbringen oder eben fürchten, daß nach ihren eiden (andere) eide zugelassen werden.

Maleis

(hukum-hukum dan peraturan menjadi saksi) yang tersebut itu adalah jalan yang lebih dekat untuk mereka memberi keterangan persaksian menurut cara yang sebenarnya, atau untuk mereka merasa takut akan ditolak sumpah mereka (kepada waris-waris si mati) sesudah mereka bersumpah (yang akan mendedahkan kecurangan mereka).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dies sind die zeichen gottes. wir verlesen sie dir der wahrheit entsprechend. an welche botschaft, nachdem gott und seine zeichen kundgetan worden sind, wollen sie denn sonst glauben?

Maleis

itulah ayat-ayat penerangan allah yang kami bacakan kepadamu (wahai muhammad) kerana menegakkan kebenaran; maka dengan perkataan yang manakah lagi mereka hendak beriman, sesudah penerangan allah dan tanda-tanda kekuasaannya (mereka tidak mahu memahami dan menelitinya)?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,571,097,473 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK