Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
und dies gerücht erscholl in dasselbe ganze land.
a paku ana tenei rongo puta noa i taua whenua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und sein gerücht erscholl alsbald umher in das galiläische land.
na paku tonu atu tona rongo ki nga wahi katoa e tata ana ki kariri
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und es erscholl sein gerücht in alle Örter des umliegenden landes.
a paku ana tona rongo puta noa i nga wahi tutata katoa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und diese rede von ihm erscholl in das ganze jüdische land und in alle umliegenden länder.
na haere ana tenei korero mona puta noa i huria, i nga wahi patata katoa ano hoki
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
denn mardochai war groß im hause des königs, und sein gerücht erscholl in allen ländern, wie er zunähme und groß würde.
he nui hoki a mororekai i roto i te whare o te kingi, a i paku tona rongo ki nga kawanatanga katoa: kua nui haere hoki taua tangata, a mororekai
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und alles volk zog ihm nach herauf, und das volk pfiff mit flöten und war sehr fröhlich, daß die erde von ihrem geschrei erscholl.
na piki ake ana te iwi katoa i muri i a ia, me te whakatangi te iwi i nga putorino; nui atu hoki te koa i koa ai ratou, ngatata ana te whenua i to ratou hamama
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und dein ruhm erscholl unter die heiden deiner schöne halben, welche ganz vollkommen war durch den schmuck, so ich an dich gehängt hatte, spricht der herr herr.
paku ana tou ingoa ki nga iwi, he ataahua nou; i tino pai rawa hoki, he honore hoki noku i tukua atu e ahau ki a koe, e ai ta te ariki, ta ihowa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber viele der alten priester und leviten und obersten der vaterhäuser, die das vorige haus gesehen hatten, da nun dies haus vor ihren augen gegründet ward, weinten sie laut. viele aber jauchzten mit freuden, daß das geschrei hoch erscholl,
na he tokomaha o nga tohunga, o nga riwaiti, o nga upoko o nga whare o nga matua, he koroheke, i kite i te whare tuatahi, no to ratou kitenga i te turanga mo tenei whare i to ratou aroaro, ka tangi, he nui te reo; a he tokomaha i hamama te reo i te koa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deine schande ist unter die heiden erschollen, deines heulens ist das land voll; denn ein held fällt über den andern und liegen beide miteinander darnieder.
kua rongo nga iwi ki tou whakama, kua paku tau karanga ki nga whenua: kua tutuki nei hoki te waewae o te marohirohi ki te marohirohi, kua hinga ngatahi tautokorua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: