Je was op zoek naar: hürden (Duits - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Maori

Info

German

hürden

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Maori

Info

Duits

isaschar wird ein knochiger esel sein und sich lagern zwischen den hürden.

Maori

he kaihe kaha a ihakara, e tapapa ana i waenga o nga moenga hipi e rua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

so bauet nun städte für eure kinder und hürden für euer vieh und tut, was ihr geredet habt.

Maori

hanga nga pa mo a koutou tamariki, me nga taiepa mo a koutou hipi; meatia ano hoki te mea i puta mai i o koutou mangai

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und vorratshäuser zu dem ertrag an getreide, most und Öl und ställe für allerlei vieh und hürden für die schafe,

Maori

he toa ano mo nga hua o te witi, o te waina, o te hinu, me nga tunga mo ia kararehe, mo ia kararehe, me nga taiepa mo nga kahui hipi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und es waren hirten in derselben gegend auf dem felde bei den hürden, die hüteten des nachts ihre herde.

Maori

i taua wahi hoki etahi hepara e noho koraha ana, e tiaki ana i ta ratou kahui i te po

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

warum bleibst du zwischen den hürden, zu hören das blöken der herden, und hältst groß von dir und sonderst dich von uns?

Maori

he aha koe i noho ai ki nga taiepa hipi, whakarongo ai ki nga whakatangi mo nga kahui? i nga manga wai o reupena, tera nga rapurapunga nunui o te ngakau

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

daß man hinfort nicht mehr da wohne noch jemand da bleibe für und für, daß auch die araber keine hütten daselbst machen und die hirten keine hürden da aufschlagen;

Maori

e kore e nohoia a, ake ake, e kore e waiho hei kainga a, tena whakatupuranga, tena whakatupuranga; e kore ano e whakaturia e te arapi tona teneti ki reira; e kore ano a reira e waiho e nga hepara hei takotoranga mo a ratou kahui

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

denn mein volk ist wie eine verlorene herde; ihre hirten haben sie verführt und auf den bergen in der irre gehen lassen, daß sie von den bergen auf die hügel gegangen sind und ihre hürden vergessen haben.

Maori

ko taku iwi he hipi ngaro: na o ratou hepara ratou i kotiti ke ai, na ratou hoki ratou i tahuri ke ai i runga i nga maunga: kua haere atu ratou i te maunga ki te pukepuke, kua wareware ki to ratou takotoranga

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich will sie auf die beste weide führen, und ihre hürden werden auf den hohen bergen in israel stehen; daselbst werden sie in sanften hürden liegen und fette weide haben auf den bergen israels.

Maori

ka whangaia ratou e ahau i te wahi tarutaru pai, a hei runga i nga maunga tiketike o iharaira he puninga mo ratou: ka takoto ratou ki reira ki te puninga pai, ka kai ano ratou i runga i nga maunga o iharaira i nga wahi momona te tarutaru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich will aber dich, jakob, versammeln ganz und die übrigen in israel zuhauf bringen; ich will sie wie schafe miteinander in einen festen stall tun und wie eine herde in ihre hürden, daß es von menschen tönen soll.

Maori

he pono ka kohikohi ahau i a koe katoa, e hakopa; he pono ka whakawhaititia e ahau nga morehu o iharaira; ka huihuia ratou e ahau, ka peratia me nga hipi o potora: ka rite ki te kahui i waenganui o to ratou taiepa, ka nui to ratou nge i te tini hoki o te tangata

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

denn der feigenbaum wird nicht grünen, und wird kein gewächs sein an den weinstöcken; die arbeit am Ölbaum ist vergeblich, und die Äcker bringen keine nahrung; und schafe werden aus den hürden gerissen, und werden keine rinder in den ställen sein.

Maori

ahakoa kore te piki e kopuku, kore nga waina e whai hua; ka he te mahi oriwa, kahore hoki nga mara e whai kai; ko nga hipi poto ake i roto i nga taiepa, kahore hoki he kau i roto i nga taiepa kau

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,749,153,252 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK