Je was op zoek naar: hauptgegenstand (Duits - Nederlands)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Nederlands

Info

Duits

hauptgegenstand

Nederlands

aspect

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

hauptgegenstand des konzentrationsvorgangs

Nederlands

hoofddoel van concentratie

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

zusatzgegenstände zu einem hauptgegenstand

Nederlands

bij hoofdgoederen behorende bijgoederen

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

dies ist hauptgegenstand dieses berichts.

Nederlands

dat is het belangrijkste doel van dit verslag.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

nicht den hauptgegenstand der vereinbarung bilden;

Nederlands

de bepalingen betreffende intellectuele-eigendomsrechten mogen niet het hoofdonderwerp van de overeenkomst vormen;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

hauptgegenstand der verordnung ist die ausschließliche gebietslizenz611.

Nederlands

het voornaamste voorwerp van de verordening is de exclusieve territoriale licentie611.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

der geltungsbereich der richtlinie war hauptgegenstand der verhandlungen.

Nederlands

het belangrijkste vraagstuk bij de onderhandelingen vormde de werkingssfeer van de toekomstige richtlijn.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

hauptgegenstand der erörterungen war ein amerikanischer vorschlag über die

Nederlands

in de volgende vergadering zal dit verslag aan de raad van het gatt worden voorgelegd. legd.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

hauptgegenstand der aktionen sind jedoch die pädagogischen aspekte.

Nederlands

maar het hoofdaccent van de acties heeft op de pedagogische aspecten gelegen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die witterung war natürlich an bord der hauptgegenstand der unterhaltung.

Nederlands

het weder was natuurlijk het eenige onderwerp der gesprekken aan boord.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die entwicklung dieser erzeugnisse ist derzeit hauptgegenstand des posei.

Nederlands

het hoofddoel van posei is momenteel om deze producties verder te ontwikkelen.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

ein hauptgegenstand der debatten war die erarbeitung einer europäischen verfassung.

Nederlands

een van de belangrijkste discussieonderwerpen betrof de totstandkoming van een europese grondwet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

der hauptgegenstand dieser sondertagung ist jedoch natürlich der stuttgarter gipfel.

Nederlands

europa kan tenslotte, daar ben ik van overtuigd, door in deze geest meer gebruik te maken van de ecu een element van stabiliteit betekenen in de wereldomspannende monetaire onrust.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

auch im jahre 1998 war die kommission wieder hauptgegenstand der untersuchungen des bürgerbeauftragten.

Nederlands

zoals uit het verslag blijkt, was de commissie ook in 1998 het belangrijkste voorwerp van onderzoek door de om budsman.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

diejenigen sektoren, die hauptgegenstand dieses dokuments sind, sind weitgehend aus geschlossen.

Nederlands

de secto ren waarop dit document in hoofdzaak betrekking heeft, worden grotendeels uitgesloten.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

sie gilt jedoch nicht für vereinbarungen, deren hauptgegenstand die vergabe von unterlizenzen ist.

Nederlands

daarentegen is de gvto niet van toepassing op overeenkomsten die sublicentiëring als primair voorwerp hebben.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

bei aufträgen über lieferungen und dienstleistungen gilt die leistungsart mit dem höheren wert als hauptgegenstand des auftrags.

Nederlands

in het geval van gemengde opdrachten voor leveringen en diensten wordt het hoofdvoorwerp bepaald door een vergelijking van de waarde van de betrokken diensten of leveringen.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

diese richtlinie sollte nur für dienstleistungen gelten, deren hauptgegenstand die bereitstellung digitaler inhalte ist.

Nederlands

deze richtlijn dient alleen van toepassing te zijn op diensten waarvan het belangrijkste voorwerp de levering van digitale inhoud is.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

1.3 hauptgegenstand dieser stellungnahme ist jedoch die sicherstellung wichtiger importgüter durch handelspolitik und verwandte politikbereiche.

Nederlands

1.3 in dit advies echter staat de veiligstelling van de invoer van essentiële goederen via handel en aanverwant beleid centraal.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die errichtung bestimmter anlagen hat gegenüber dem hauptgegenstand des zwischen der gemeinde bockhorn und ewe geschlossenen vertrages nur untergeordneten charakter.

Nederlands

de bouw van bepaalde installaties heeft slechts een bijkomstig karakter ten opzichte van het primaire voorwerp van de door de gemeente bockhorn aan ewe gegunde opdracht.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,788,366,767 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK