Je was op zoek naar: brot (Duits - Oekraïens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Oekraïens

Info

Duits

brot

Oekraïens

Хліб

Laatste Update: 2012-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

ich bin das brot des lebens.

Oekraïens

Я хлїб життя.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

gib uns unser täglich brot immerdar.

Oekraïens

Хлїб наш щоденний дай нам сьогодні.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

da sprachen sie zu ihm: herr, gib uns allewege solch brot.

Oekraïens

Казали ж до Него: Господи, всякого часу давай нам хлїб сей.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

als sie nun austraten auf das land, sahen sie kohlen gelegt und fische darauf und brot.

Oekraïens

Скоро вийшли на землю, бачять розложений жар, а на йому рибу і хліб.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

der mensch prüfe aber sich selbst, und also esse er von diesem brot und trinke von diesem kelch.

Oekraïens

Нехай же розгледить чоловік себе і так нехай хлїб їсть і чашу пє.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

dies ist das brot, das vom himmel kommt, auf daß, wer davon isset, nicht sterbe.

Oekraïens

Се хлїб, що з неба сходить, щоб, хто їсть Його, не вмер.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

aber er antwortete und sprach: es ist nicht fein, daß man den kindern ihr brot nehme und werfe es vor die hunde.

Oekraïens

Він же, озвавшись, рече: Не годить ся взяти в дїтей хлїб, і кинути собакам.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

denn johannes der täufer ist gekommen und aß nicht brot und trank keinen wein; so sagt ihr: er hat den teufel.

Oekraïens

Прийшов бо Йоан Хреститель, що хлїба не їсть, анї вина не пє, і кажете: Диявола мав.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

da dachten sie bei sich selbst und sprachen: das wird's sein, daß wir nicht haben brot mit uns genommen.

Oekraïens

Вони ж міркували собі, кажучи: Се, що не взяли ми хлїба.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

aber am ersten tag der süßen brote traten die jünger zu jesus und sprachen zu ihm: wo willst du, daß wir dir bereiten das osterlamm zu essen?

Oekraïens

У первий же день опрісночний приступили ученики до Ісуса, кажучи Йому: Де хочеш, щоб приготовили Тобі їсти пасху?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,742,921,284 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK