Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
berichterstattungspflichten
obowiązki sprawozdawcze
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
berichterstattungspflichten der mitgliedstaaten
obowiązki państw członkowskich w zakresie sprawozdawczości
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
artikel 53 - berichterstattungspflichten
artykuł 53 – obowiązki dotyczące sprawozdawczości
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
regelmäßige und detaillierte berichterstattungspflichten;
wymogi dotyczące regularnej i szczegółowej sprawozdawczości;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
außerdem werden bestimmte berichterstattungspflichten aufgehoben.
ponadto niektóre wymogi w zakresie sprawozdawczości zostaną uchylone.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
berichterstattungspflichten sind derzeit in beiden richtlinien festgelegt.
obowiązki sprawozdawcze są w chwili obecnej określone w obu dyrektywach.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
280/2004/eg werden die berichterstattungspflichten genau beschrieben.
komisja wysłała ostatnio do austrii, cypru,
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in artikel 25 sind sämtliche berichterstattungspflichten der mitgliedstaaten zusammengefasst.
w art. 25 zawarte zostały wszystkie obowiązki sprawozdawcze państw członkowskich.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aus der tabelle ist ersichtlich, wie die mitgliedstaaten auf ihre berichterstattungspflichten reagiert haben.
przedstawiono w niej informacje na temat wywiązywania się przez państwa członkowskie z obowiązków w zakresie sprawozdawczości.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der vorliegende vorschlag sieht keine Änderungen an den derzeitigen berichterstattungspflichten der mitgliedstaaten vor.
niniejszy wniosek nie przewiduje zmiany obecnych obowiązków sprawozdawczych państw członkowskich.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abänderungen zur berichterstattung (13, 24, 25): Änderung der berichterstattungspflichten der kommission.
poprawki dotyczące wymogów w zakresie sprawozdawczości (13, 24, 25): poprawki te zmieniają wymogi komisji w zakresie sprawozdawczości.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der zeitplan und bestimmungen zur durchführung der vereinbarung (berichterstattungspflichten, Änderungen und kündigung);
harmonogram i postanowienia w sprawie wykonania umowy (obowiązek w zakresie sprawozdawczości, zmiany i rozwiązanie umowy);
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
den zeitplan und bestimmungen zur durchführung der vereinbarung (berichterstattungspflichten, Änderungen, kündigung, …);
harmonogram i postanowienia dotyczące realizacji umowy (zobowiązanie do sporządzania sprawozdań, zmiany, zakończenie…);
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die berichterstattungspflichten der mitgliedstaaten sind in bezug auf häufigkeit (einmal jährlich) und umfang begrenzt.
obowiązki państw członkowskich w zakresie sprawozdawczości są ograniczone zarówno pod względem częstotliwości (raz do roku), jak i zakresu.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das institut legt berichterstattungspflichten gegenüber dem leitungsorgan fest, die alle wesentlichen risiken und risikomanagementvorschriften sowie deren Änderungen abdecken.
instytucja musi opracować zasady podległości służbowej wobec organu zarządzającego, które dotyczą wszystkich rodzajów istotnego ryzyka oraz strategii w zakresie zarządzania ryzykiem i ich zmian.
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
außerdem werden für kmu und kleine örtliche behörden verminderte verifizierungs- und berichterstattungspflichten sowie geringere registrierungsgebühren gelten.
ponadto mŚp i mniejsze władze lokalne skorzystają na ograniczeniu zobowiązań weryfikacyjnych i sprawozdawczych oraz na obniżce opłat rejestracyjnych.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erfüllung der in artikel 44 absatz 1 der verordnung (eg) nr. 882/2004 genannten berichterstattungspflichten,
wypełnienie zobowiązań prawnych dotyczących składania sprawozdań, określonych w art. 44 ust. 1 rozporządzenia (we) nr 882/2004;
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diese vereinfachung bedeutet, dass ein großer teil der in der entscheidung 95/337/eg der kommission vorgesehenen berichterstattungspflichten gegenstandslos wird.
uproszczenie to będzie oznaczać, że znaczna część zobowiązań sprawozdawczych wynikających z decyzji komisji 95/337/ewg stanie się nieaktualna.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die bestehenden planungs- und berichterstattungspflichten in politikbereichen, für die ziele für 2020 vereinbart wurden, bleiben bis zum jahr 2020 unverändert.
istniejące obowiązki w zakresie sprawozdawczości i planowania w obszarach polityki, w których obowiązują cele na 2020 r., pozostaną niezmienione do roku 2020.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
berichterstattungspflicht
obowiązki sprawozdawcze
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit: