Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
einforderung weiterer währungsreserven
dalsze wezwania o wpłaty rezerwowych aktywów walutowych.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
über die einforderung weiterer währungsreserven durch die europäische zentralbank
dotyczące dalszych wezwań europejskiego banku centralnego o wpłaty rezerwowych aktywów walutowych
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
unternehmen und bürgern soll die einforderung von schulden erleichtert werden.
wniosek ma na celu ułatwienie odzyskiwania długów przez przedsiębiorstwa i obywateli.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
versuchen, das politische bewusstsein verschiedener sozialer gruppen zu stärken und sie zur einforderung ihrer rechte zu ermuntern,
starają się rozbudzić świadomość polityczną różnych grup społecznych, zachęcając je do dochodzenia swych praw.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
die förderung einer nachhaltigen entwicklung fand ihre fortsetzung durch investitionen in umweltfreundliche verkehrsmittel und energien und durch die aktive einforderung der einhaltung der umweltvorschriften in projekten.
nadal prowadzone są działania mające na celu wspieranie zrównoważonego rozwoju w ramach inwestycji w transport i energię przyjazne środowisku oraz w ramach proaktywnego zapewniania zgodności projektów z prawodawstwem w zakresie ochrony środowiska.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
trotz der schwierigen situation von tb schoben die polnischen behörden die einforderung der ausstehenden verbindlichkeiten jedoch weiter auf, so dass es zu einem erheblichen anstieg der forderung auf 5 mio.
mimo niepewnej sytuacji przedsiębiorstwa tb władze polskie nadal odraczały egzekucję zaległych zobowiązań pozwalając tym samym na znaczny wzrost wierzytelności do 5 mln eur.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.3.1 der ewsa ist der auffassung, dass informationen sowohl für die entscheidungsfindung als auch bei der einforderung der in einschlägigen regelungen festgeschriebenen rechte von fluggästen von wesentlicher bedeutung sind.
3.3.1 ekes uważa, że dostęp do informacji jest istotnym elementem zarówno z perspektywy podejmowania decyzji, jak i egzekwowania praw, które przepisy przyznają beneficjentom.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allerdings sollte eine kurzfristige kreditaufnahme erlaubt sein, um den fonds die deckung des außergewöhnlichen liquiditätsbedarfs zu ermöglichen, der zwischen der einforderung zugesagten kapitals von anlegern und dem tatsächlichen eingang des kapitals auf ihren konten entstehen kann.
aby fundusz mógł pokrywać nadzwyczajne potrzeby w zakresie płynności, które mogą pojawić się w okresie od wezwania inwestorów do wniesienia zadeklarowanego kapitału do faktycznego wpłynięcia kapitału na rachunki funduszu, powinno być dozwolone zaciąganie pożyczek krótkoterminowych.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ausserdem ist das frühere mitglied bei einforderung nicht eingezahlter teile des gezeichneten kapitals weiterhin in der höhe zur zahlung verpflichtet, in der es hätte beitragen müssen, wenn die minderung des kapitals des fonds und die einforderung des einzuzahlenden kapitals zum zeitpunkt der festlegung des rückkaufpreises seiner anteile erfolgt wäre.
dodatkowo, były członek jest nadal zobowiązany do pokrycia, na każde wezwanie, niepokrytych objętych udziałów w zakresie, w jakim byłoby to wymagane, gdyby nastąpiło obniżenie kapitału funduszu, a wezwanie miałoby miejsce w czasie, kiedy cena odkupu udziałów była już ustalona.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-erleidet der fonds verluste auf bei erlöschen der mitgliedschaft ausstehende garantien oder von ihm gehaltene kapitalbeteiligungen und übersteigen diese verluste den betrag der bei erlöschen der mitgliedschaft bestehenden rücklage zur abdeckung von verlusten, so muß das frühere mitglied auf verlangen des fonds den betrag zurückzahlen, um den sich der rückkaufpreis seiner anteile vermindert hätte, wenn die verluste bei der festlegung des rückkaufpreises berücksichtigt worden wären. ausserdem ist das frühere mitglied bei einforderung nicht eingezahlter teile des gezeichneten kapitals weiterhin in der höhe zur zahlung verpflichtet, in der es hätte beitragen müssen, wenn die minderung des kapitals des fonds und die einforderung des einzuzahlenden kapitals zum zeitpunkt der festlegung des rückkaufpreises seiner anteile erfolgt wäre.
-jeśli fundusz poniósł straty związane z udzieleniem gwarancji lub transakcjami w przedmiocie udziałów kapitałowych funduszu, które były wymagalne w dniu ustania członkostwa, a straty te przekraczają sumę rezerw na pokrycie strat, w dniu ustania członkostwa, były członek spłaci, na żądanie funduszu, sumę, o którą cena odkupu jego udziałów byłaby pomniejszona, gdyby straty były wzięte pod uwagę, gdy określano cenę odkupu. dodatkowo, były członek jest nadal zobowiązany do pokrycia, na każde wezwanie, niepokrytych objętych udziałów w zakresie, w jakim byłoby to wymagane, gdyby nastąpiło obniżenie kapitału funduszu, a wezwanie miałoby miejsce w czasie, kiedy cena odkupu udziałów była już ustalona.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: