Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
empfang des vorsitzenden
powitanie przewodniczącego
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
empfang des präsidenten zu ehren der neuen mitglieder
przyjęcie na cześć nowych członków z inicjatywy przewodniczącego
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das organ übermittelt diese rückmeldung innerhalb von zehn tagen nach empfang des entwurfs.
instytucja przesyła swoje informacje zwrotne w terminie 10 dni od otrzymania projektu.
Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der kapitän wird aufgefordert, durch seine unterschrift den empfang des berichts zu bestätigen.
kapitan statku poddanego inspekcji zostaje poproszony o podpisanie formularza sprawozdania z inspekcji w celu potwierdzenia otrzymania tego sprawozdania.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vertretung des gerichtshofs bei den festveranstaltungen zum slowenischen nationalfeiertag und beim empfang des präsidenten der republik slowenien in ljubljana
(lublana) reprezentacja trybunału na obchodach słoweńskiego święta narodowego i¬na bankiecie wydanym przez prezydenta republiki słowenii
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
empfang des bundesministers für ernährung, landwirtschaft und verbraucherschutz, internationale grüne woche (halle 23a)
20.30: powitanie przez federalnego ministra żywności, rolnictwa i ochrony konsumentów, międzynarodowy zielony tydzień (pawilon 23a)
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nach dem empfang des auskunftsverlangens der kommission gemäß artikel 11 der verordnung nr. 17 hat trioplast wittenheim die anwendung der kronzeugenregelung beantragt.
przedsiębiorstwo trioplast-wittenheim złożyło wniosek o złagodzenie grzywny po otrzymaniu formalnego żądania informacji przesłanego przez komisję przedsiębiorstwu trioplast-wittenheim zgodnie z art. 11 rozporządzenia nr 17.
Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sie wird innerhalb von 45 tagen nach empfang des ersuchens abgegeben und dem inhaber, der agentur und den zuständigen behörden aller mitgliedstaaten übermittelt.
to sniedz 45 dienu laikā pēc lūguma saņemšanas un nosūta atļaujas turētājam, aģentūrai un visu dalībvalstu kompetentajām iestādēm.
Laatste Update: 2010-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) der inspektor unterzeichnet den bericht. der kapitän wird aufgefordert, durch seine unterschrift den empfang des berichts zu bestätigen.
b) inspektorzy podpisują formularz sprawozdania z inspekcji. kapitan statku poddanego inspekcji zostaje poproszony o podpisanie formularza sprawozdania z inspekcji w celu potwierdzenia otrzymania tego sprawozdania.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die behauptung der chinesischen regierung, dass die für die antwort gewährte zeit zwischen dem empfang des fragebogens und dem stichprobenbeschluss nutzlos war, ist nicht korrekt.
twierdzenie rządu chrl, jakoby okres przeznaczony na udzielenie odpowiedzi między otrzymaniem kwestionariusza a otrzymaniem decyzji w sprawie kontroli wyrywkowej, był bezużyteczny, jest niesłuszne.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in zivilsachen muss das ersuchte zuständige gericht innerhalb von sieben tagen nach eingang eines ersuchens um mittelbare beweisaufnahme nach den artikeln 10 bis 12 der beweisaufnahmeverordnung von 2001 den empfang des ersuchens bestätigen.
w sprawach cywilnych – w przypadku wniosku o niebezpośrednie przeprowadzenie dowodu na mocy art. 10–12 rozporządzenia z 2001 roku o przeprowadzaniu dowodów – właściwy sąd, do którego wystosowano wniosek, musi w ciągu siedmiu dni potwierdzić jego wpłynięcie.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
== geschichte und empfang des senders ==bremen next war ein ableger von bremen vier und ist im jahr 2010 als webchannel bremen vier next bei radio bremen gestartet.
kanał został uruchomiony w 2010 roku jako stacja internetowa pod nazwą bremen vier next, stanowiąca uzupełnienie dla głównej anteny bremen vier.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gegebenenfalls die empfänger des stoffes (sofern bekannt)
tam, gdzie to znane i ma uzasadnienie, tożsamość otrzymujących substancję
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
empfänger des formulars (name und anschrift der zuständigen behörde)
formularz nale y przesła do:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
die empfänger des unterprogramms kultur verwenden ein logo, das von der kommission festgelegt wird.
beneficjenci podprogramu kultura korzystają ze znaku graficznego określonego przez komisję.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die verpflichtung gemäß abs. 1 gilt auch als erfüllt, wenn der fernsehveranstalter in nachweislicher und zumutbarer weise unter zugrundelegung angemessener marktüblicher bedingungen versucht hat, den frei zugänglichen empfang des ereignisses im sinne des abs. 1 zu ermöglichen.
zobowiązanie, o którym mowa w pkt 1, zostaje uznane za wypełnione, jeśli zostaną przedstawione dowody, że nadawca telewizyjny podjął wszelkie działania, jakich w uzasadniony sposób można było od niego oczekiwać w normalnych warunkach rynkowych, w celu zapewnienia możliwości oglądania wydarzenia, o którym mowa w pkt 1, na ogólnodostępnych kanałach telewizyjnych.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die spezielle durchführungsstelle sollte empfänger des finanzbeitrags der gemeinschaft sein und für eine effiziente durchführung des gemeinsamen programms eurostars sorgen.
specjalna jednostka ds. wdrożenia powinna otrzymać wkład finansowy ze strony wspólnoty oraz zapewnić skuteczną realizację wspólnego programu eurostars.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
des weiteren erklärt italien, dass man unter „empfang des unverschlüsselten digital übertragenen signals“ zu verstehen hat, dass der decoder in der lage sein muss, jeden von einem beliebigen sender angebotenen interaktiven mehrwertdienst auszuführen.
również zdaniem włoch przez „odbiór niekodowanego sygnału naziemnego” rozumie się zdolność dekodera do obsługi niektórych usług interaktywnych dostarczanych przez dowolnego nadawcę.
Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
den/die empfänger des geldes dazu aufzufordern, nach sechs monaten einen bericht über seine verwendung vorzulegen.
zwrócić się do beneficjentów o przedstawienie po sześciu miesiącach sprawozdania z wykorzystania pomocy.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wenn die bedingung „kostenlos für den nutzer“ als zusätzliche kosten für den empfang von unverschlüsselten programmkanälen im gegensatz zu den vom verbraucher zu tragenden kosten für den empfang anderer dienste des fernsehsenders zu verstehen ist, hätten auch die auf das satellitenfernsehen abonnierten zuschauer keine zusätzlichen kosten für den empfang des frei empfangbaren fernsehens aufzubringen.
jeśli warunek „bez dodatkowych kosztów dla użytkownika” interpretuje się jako dodatkowy koszt ponoszony za odbiór kanałów niekodowanych względem kosztów już ponoszonych przez konsumenta, by odbierać inne usługi świadczone przez nadawcę telewizyjnego, wówczas również i abonenci telewizji satelitarnej nie ponoszą dodatkowych kosztów za oglądanie telewizji niekodowanej.
Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: