Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
beginnend mit den vorliegenden projektionen basieren die markterwartungen auf den kursen von euribor-futures.
począwszy od niniejszej edycji projekcji oczekiwania rynku opierają się na oprocentowaniu kontraktów futures na stopę euribor.
diese zinsen werden am dreimonats-euribor gemessen, wobei die markterwartungen von den zinssätzen für terminkontrakte abgeleitet werden.
stopy te mierzy się trzymiesięczną stopą euribor, a oczekiwania rynku ustala na podstawie cen kontraktów futures.
die händler verschiedener banken tauschten informationen über die in die berechnung des euribor einfließenden angaben ihrer jeweiligen banken sowie über ihre handels- und preisstrategien aus.
przedstawiciele różnych banków omawiali propozycje swoich banków, dotyczące obliczania wysokości euribor, jak również dotyczące ich strategii handlowych i cenowych.
abbildung 10 zinssätze für dreimonats-euribor-terminkontrakte und implizite volatilität aus optionen auf dreimonats-euribor-terminkontrakte
wykres 9 krótkoterminowe stopy procentowe w strefie euro i nachylenie krzywej rentowności na rynku pieniężnym
hinsichtlich des entsprechenden zinssatzes merken die finnischen behörden an, dass als referenzzinssatz für unternehmenskredite üblicherweise der 12-monats-euribor herangezogen wird.
odnośnie do właściwej stopy procentowej fińskie władze zauważają, że jako referencyjną stopę procentową w pożyczkach dla przedsiębiorstw zwykle przyjmuje się roczną stopę euribor.
2 es wird angenommen, dass die kurzfristigen zinssätze, gemessen am dreimonats-euribor, im projektionszeitraum unverändert bei knapp über 2,0% bleiben.
przyjęto, że krótkoterminowe stopy procentowe( mierzone 3-miesięczną stopą euribor) w horyzoncie czasowym projekcji pozostaną na stałym poziomie nieco powyżej 2,0%.
dieser kasten enthält eine methodische erläuterung zu den möglichen differenzen zwischen den annahmen bezüglich der marktbasierten kurzfristigen zinssätze, die in den projektionen anwendung finden, und den euribor-terminzinssätzen.
ramka podaje uwagę metodyczną dotyczącą ewentualnych różnic między przyjętymi w projekcjach założeniami co do krótkoterminowych rynkowych stóp procentowych a oprocentowaniem kontraktów terminowych na stopę euribor.
(2) bei einer Überschreitung der in artikel 13 absatz 5 und artikel 14 absatz 4 genannten fristen werden auf ausstehende beträge zinsen in höhe des von der europäischen zentralbank veröffentlichten euribor für dreimonatseinlagen zuzüglich eineinhalb prozentpunkte erhoben.
2. jeśli nie są przestrzegane terminy określone w art. 13 ust. 5 i art. 14 ust. 4, wszelkie zaległe kwoty są oprocentowane na poziomie euribor równym trzymiesięcznym depozytom prowadzonych przez europejski bank centralny powiększone o 1,5 % punktu.
3.4 die verschiedenen auf den finanzmärkten verwendeten benchmarks (z.b. libor und euribor für die interbankzinssätze bzw. für die aktienkurse) sind ein wichtiger bestandteil des finanzsystems.
3.4 różne wskaźniki dotyczące rynków finansowych (np. libor, euribor w zakresie międzybankowych stóp procentowych lub indeksów giełdowych) są ważnym elementem systemu finansowego.