Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
landesversicherungsanstalt oberbayern, münchen".
"ii) relacje z danią, finlandią i szwecją:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
landesversicherungsanstalt baden-württemberg, karlsruhe‘.
landesversicherungsanstalt baden-württemberg (regionalny urząd ubezpieczeń baden-württemberg), karlsruhe«.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
landesversicherungsanstalt baden-württemberg, karlsruhe."(b) dem anhang 2 wird am ende folgendes angefügt:"
landesversicherungsanstalt württemberg (regionalne biuro ubezpieczeń badenii-wirtenbergii), karlsruhe."
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
landesversicherungsanstalt schleswig-holstein, lübeck."iii) der wortlaut unter dem siebten gedankenstrich erhält folgende fassung:
landesversicherungsanstalt schleswig-holstein (regionalne biuro ubezpieczeń szlezwiku — holsteinu), lubeka"iii) tiret siódme otrzymuje brzmienie:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
landesversicherungsanstalt oberbayern, münchen".c) in abschnitt "l. portugal" wird unter teil i nummer 3, teil ii nummer 3 und teil iii nummer 3 der wortlaut in der rechten spalte durch folgenden wortlaut ersetzt:
landesversicherungsanstalt oberbayern (regionalne biuro ubezpieczeniowe górna bawaria), münchen";c) w pkt i.3, ii.3 i iii.3 rubryka "l. portugalia" pozycja w prawej kolumnie otrzymuje brzmienie:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak