Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
klassische spitzeeines rastertunnel-mikroskops(schematisch)
schematyczne przedstawienie klasycznej głowicy skaningowego mikroskopu tunelowego.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der projektor ist schematisch in abbildung 7 dargestellt.
rzutnik jest pokazany schematycznie na rysunku 7.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zusammenfassend und schematisch sind u.a. folgende zu nennen:
podsumowując w sposób schematyczny, twierdzenia mogą być przedstawiane w następującej formie:
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abriebgerät22, schematisch dargestellt in abbildung 4, bestehend aus:
urządzenie ścierające22, pokazane schematycznie na rysunku 4 i składa się z:
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die tieferen beweggründe lassen sich folgendermaßen kurz und schematisch umreißen:
te zasadnicze powody może pokrótce i schematycznie streścić, jak uczyniono poniżej:
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
isofix-verankeringspunt bovenaan, isofix-zone - driedimensionaal schematisch zicht
położenie strefy kotwiczenia górnego paska mocującego isofix, strefa isofix - trójwymiarowy widok schematyczny
Laatste Update: 2010-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(durch die vertikalen und horizontalen linien wird die form der beleuchtungseinrichtung schematisch dargestellt.
(linie pionowe oraz poziome tworzą schematyczny kształt urządzenia sygnalizacji świetlnej.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der informationsaustausch zwischen mitgliedstaaten beinhaltet verschiedene nachrichten, die in der nachstehenden abbildung schematisch dargestellt sind.
wymiana informacji między państwami członkowskimi składa się z kilku wiadomości, których schematy przedstawione są poniżej.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in der schematisch dauerhaften anwendung eines renditesatzes liege eine nicht begründbare benachteiligung der landesbanken gegenüber privaten wettbewerbern.
schemat stałego zastosowania stopy zysku zawiera nieuzasadnioną dyskryminację banków krajów związkowych w stosunku do konkurentów prywatnych.
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das amsterdamer vorhaben basiert auf einem „dreischichtenmodell“, das in abbildung 1 schematisch dargestellt ist.
amsterdamski projekt oparty jest na opisanym poniżej „modelu trójwarstwowym”.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in abbildung 1 ist die funktion der folgenabschätzung bei der ausarbeitung von und entscheidungsfindungin bezug auf initiativen und legislativvorschläge der kommission schematisch dargestellt.
schemat 1 przedstawia przegląd roli oceny oddziaływania wproce-sie opracowywaniainicjatywiwniosków ustawodawczych komisji oraz podejmowania związanych znimi decyzji.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dabei wendet die kommission die kriterien dieser leitlinien nicht schematisch an, sondern nimmt eine gesamtbewertung ihrer relativen bedeutung vor.
w tym celu komisja nie będzie stosować kryteriów określonych w niniejszych wytycznych w sposób mechaniczny, lecz dokona ogólnej oceny ich względnej ważności.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in der schematisch dauerhaften anwendung eines renditesatzes von ca. 12 % liege eine nicht begründbare benachteiligung der landesbanken gegenüber privaten wettbewerbern.
schematycznie i stale stosowana stopa zysku w wysokości ok. 12 % jest przyczyną niesprawiedliwego, gorszego traktowania banków krajów związkowych w porównaniu z ich prywatnymi konkurentami.
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
frau kylä-harakka-ruonala ist besorgt, dass eine ausweitung des umfangs der Ökodesign-richtlinie nur schematisch und nicht ideologisch wäre.
t. kylä-harakka-ruonala wyraziła zaniepokojenie, że rozszerzenie zakresu dyrektywy w sprawie ekoprojektu byłoby tylko mechaniczne, a nie ideologiczne.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
schematische darstellung und beschreibung der einzelnen reparatur- und wartungsphasen (servicehandbücher, technische unterlagen wie konstruktionszeichnungen, beschreibung der für eine bestimmte reparatur erforderlichen werkzeuge und technische zeichnungen wie schaltpläne oder hydraulikschemata);
schematy i opisy etapów prac w zakresie operacji związanych z naprawami i przeglądem (instrukcje obsługi, plany robocze, opisy narzędzi stosowanych do dokonania danej naprawy oraz schematy, takie jak układy elektryczne czy hydrauliczne),
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit: