Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
anhang i allgemeine bestimmungen fÜr die stoffsicherheitsbeurteilung und die erstellung von stoffsicherheitsberichten
zaŁĄcznik i przepisy ogÓlne dotyczĄce oceny substancji i sporzĄdzania raportÓw bezpieczeŃstwa chemicznegozaŁĄcznik ii wytyczne dotyczĄce sporzĄdzania kart charakterystyki
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die wahl der prüfung(en) richtet sich nach den ergebnissen der stoffsicherheitsbeurteilung.
wybór odpowiedniego badania lub badań będzie zależał od wyników oceny bezpieczeństwa chemicznego.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die stoffsicherheitsbeurteilung eines herstellers betrifft die herstellung eines stoffes und alle identifizierten verwendungen.
ocena bezpieczeństwa chemicznego sporządzona przez producenta dotyczy procesu produkcji substancji i wszelkich jej zastosowań zidentyfikowanych.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die stoffsicherheitsbeurteilung gründet sich auf die im technischen dossier enthaltenen informationen zu dem stoff und auf andere verfügbare einschlägige informationen.
ocena bezpieczeństwa chemicznego jest oparta na informacjach dotyczących substancji zawartych w dokumentacji technicznej oraz na innych dostępnych i mających znaczenie informacjach.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dieser anhang gilt entsprechend auch für produzenten und importeure von erzeugnissen, die eine stoffsicherheitsbeurteilung im rahmen der registrierung vornehmen müssen.
niniejszy załącznik, po dokonaniu odpowiednich zmian, ma również zastosowanie do producentów i importerów wyrobów, dla których wymagane jest sporządzenie oceny bezpieczeństwa chemicznego w ramach rejestracji.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
das verfahren, das der nachgeschaltete anwender bei der durchführung der stoffsicherheitsbeurteilung und der erstellung des stoffsicherheitsberichts durchlaufen muss, umfasst drei schritte.
proces, przez który dalszy użytkownik przechodzi przy przeprowadzaniu oceny bezpieczeństwa chemicznego i przygotowywaniu raportu bezpieczeństwa chemicznego, składa się z trzech etapów:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die stoffsicherheitsbeurteilung wird von einer oder mehreren sachkundigen personen durchgeführt, die über entsprechende erfahrung verfügen und entsprechende schulungen einschließlich auffrischungskursen erhalten haben.
ocena bezpieczeństwa chemicznego jest sporządzana przez jedną lub większą liczbę kompetentnych osób, które posiadają odpowiednie doświadczenie i przeszły odpowiednie szkolenia, w tym szkolenia przypominające.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bei der stoffsicherheitsbeurteilung und der erstellung des stoffsicherheitsberichts muss der nachgeschaltete anwender die informationen berücksichtigen, die er nach den artikeln 31 und 32 dieser verordnung vom lieferanten des stoffes erhält.
przy przeprowadzaniu oceny bezpieczeństwa chemicznego i sporządzaniu raportu bezpieczeństwa chemicznego dalszy użytkownik bierze pod uwagę informacje otrzymane od dostawcy materiału chemicznego, zgodnie z przepisami art. 31 i 32 niniejszego rozporządzenia.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
der nachgeschaltete anwender erstellt einen stoffsicherheitsbericht mit einzelheiten seiner stoffsicherheitsbeurteilung und verwendet dabei teil b abschnitte 9 und 10 des in anhang i abschnitt 7 beschriebenen formats und gegebenenfalls der übrigen teile dieses formats.
dalszy użytkownik przygotowuje raport bezpieczeństwa chemicznego zawierający szczegółowy opis oceny bezpieczeństwa chemicznego, stosując część b, sekcje 9 i 10 formularza zamieszczonego w sekcji 7 załącznika i oraz, jeżeli jest to stosowne, inne sekcje tego formularza.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hat ein akteur der lieferkette eine stoffsicherheitsbeurteilung für das gemisch durchgeführt, brauchen das sicherheitsdatenblatt und die expositionsszenarien nur mit dem stoffsicherheitsbericht für das gemisch und nicht mit den stoffsicherheitsberichten für jeden in dem gemisch enthaltenen stoff übereinstimmen.
jeżeli uczestnik łańcucha dostaw dokonał oceny bezpieczeństwa chemicznego tej mieszaniny, wystarczy, aby informacje w karcie charakterystyki i scenariuszach narażenia były zgodne z raportem bezpieczeństwa chemicznego mieszaniny, a nie z raportami bezpieczeństwa chemicznego poszczególnych substancji wchodzących w skład mieszaniny.
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eine prüfung der langzeittoxizität ist vom registranten vorzuschlagen, wenn bei der stoffsicherheitsbeurteilung die notwendigkeit einer eingehenderen prüfung der wirkung des stoffs und/oder einschlägiger abbauprodukte auf im sediment lebende organismen erkennbar wird.
rejestrujący przedstawia wniosek w sprawie przeprowadzenia badania toksyczności przedłużonej, jeśli wyniki oceny bezpieczeństwa chemicznego wskazują na potrzebę zbadania dalszych skutków działania substancji lub odpowiednich produktów jej rozkładu na organizmy osadu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2. jeder akteur der lieferkette, der gemäß artikel 14 oder artikel 36 für einen stoff eine stoffsicherheitsbeurteilung durchführen muss, sorgt dafür, dass die informationen im sicherheitsdatenblatt mit den angaben in dieser beurteilung übereinstimmen.
2. każdy uczestnik łańcucha dostaw, od którego zgodnie z art. 14 lub 36 wymagane jest przeprowadzenie oceny bezpieczeństwa chemicznego substancji, zagwarantuje, że informacje zawarte w karcie charakterystyki są zgodne z informacjami zawartymi w tej ocenie.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bei der stoffsicherheitsbeurteilung ist die verwendung des stoffes als solchem (einschließlich aller wesentlichen verunreinigungen und zusatzstoffe), in einer zubereitung und in einem erzeugnis entsprechend den identifizierten verwendungen zu berücksichtigen.
ocena bezpieczeństwa chemicznego uwzględnia zastosowanie substancji w jej postaci własnej (w tym wszelkie główne zanieczyszczenia i dodatki), jako składnika preparatu i w wyrobach zgodnie z zastosowaniami zidentyfikowanymi.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: