Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
verweigern
odrzuć
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
verbindung & verweigern
odrzuć połączenie
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
-die betriebserlaubnis mit nationaler geltung verweigern
-nie wydają już egzemplarza świadectwa przewidzianego w art. 10 ust. 1 tiret ostatnie dyrektywy 70/156/ewg, i
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- die betriebserlaubnis mit nationaler geltung verweigern,
- mogą odmówić krajowej homologacji typu
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
b) die betriebserlaubnis mit nationaler geltung verweigern.
1) w załączniku i wprowadza się następujące zmiany:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die erteilung der betriebserlaubnis mit nationaler geltung verweigern,
mogą odmówić udzielenia krajowej homologacji typu,
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
die erteilung der betriebserlaubnis mit nationaler geltung verweigern noch
odmówić udzielenia homologacji krajowej, lub
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
- und müssen die betriebserlaubnis mit nationaler geltung verweigern,
i - odmawiają udzielenia krajowej homologacji typu
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
sie haben auch das recht, unsichere tätigkeiten zu verweigern.
ponadto ma prawo odmówić wykonywania pracy niebezpiecznej.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- die betriebserlaubnis mit nationaler geltung eines zugmaschinentyps verweigern,
- mogą odmówić przyznania krajowej homologacji typu w odniesieniu do każdego typu ciągnika,
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
- die betriebserlaubnis mit nationaler geltung für einen kraftfahrzeugtyp verweigern,
- mogą odmówić udzielenia krajowej homologacji typu w odniesieniu do typu pojazdu,
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
die unterzeichnung der rechtlichen verpflichtung verweigern oder die preisvergabe einstellen;
odmówić podpisania zobowiązania prawnego lub unieważnić przyznanie nagrody;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
c) die eg-typgenehmigung für selbstzündungs- oder gasmotortypen verweigern;
c) odmówić udzielenia homologacji typu we dla silnika wysokoprężnego lub gazowego;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
• diskriminierung;• machtmissbrauch;• fehlen oder verweigern von informationen;• unnötige verzögerungen;• falsche verfahren.
• niesprawiedliwość,• dyskryminację,• nadużywanie władzy,• brak lub odmowę udzielenia informacji,• nieuzasadnione opóźnienia,• niepoprawne procedury.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: