Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
wucht der explosionen
siła eksplozji
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
damals ging es darum, die wucht der historischen umwälzungen in geordnete politische bahnen zu lenken.
w owym czasie zadanie polegało na skierowaniu impetu historycznych przełomów na uporządkowane polityczne tory.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die negativen folgen nicht nachhaltigen wirtschaftens werden mit voller wucht erst die zukünftigen generationen treffen und von diesen getragen werden müssen.
niemniej negatywne skutki takiego stanu rzeczy uderzą z całą siłą dopiero w kolejne pokolenia, które będą musiały stawić im czoła.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der finanzkrach, der mit beispielsloser wucht und gleichzeitigkeit die gesamte weltwirtschaft erfasst und die glaubwürdigkeit und vertrauenswürdigkeit der märkte untergraben hat;
zapaścią finansową, która uderzyła z niespotykaną dotychczas siłą jednocześnie w całą gospodarkę światową i podważyła wiarygodność rynków;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bei bestimmten investitionen, die auch noch greifen, wenn der klimawandel mit voller wucht zuschlägt, sollten aktuelle klimaprognosen jetzt in den beschlussfassungsprozess einfließen.
w przypadku niektórych inwestycji, które będą w dalszym ciągu realizowane kiedy skutki klimatu będą w pełni odczuwalne, w obecnym procesie decyzyjnym należy uwzględnić teraźniejsze prognozy dotyczące zmian klimatu.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dennoch kam die wucht des ansturms in den ersten monaten des jahres 2005, in denen china seinen anteil an den textilimporten in europa bedeutend steigern konnte, überraschend.
ponadto na pomoc nadzwyczajną przekazywane są środki z budżetu dyrekcji generalnej ds. pomocy humanitarnej wspólnoty europejskiej (echo). w maju 2008 r.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die europäische kommission veröffentlicht heute eine studie, derzufolge die wirtschaftskrise aller voraussicht nach mit wucht, beispielsweise durch den anstieg der nachfrage nach illegalen drogen, auf den drogenmarkt durchschlagen wird.
należy przypuszczać, że kryzys gospodarczy może mieć znaczący wpływ na rynek narkotyków, na przykład poprzez zwiększenie popytu na zabronione substancje – wynika z badania opublikowanego dziś przez komisję europejską.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2.9 die prekären verhältnisse im ländlichen raum treffen frauen und jugendliche mit voller wucht: in Ägypten arbeiten 83% der frauen auf dem lande unentgeltlich in der landwirtschaft.
2.9 niepewność sytuacji na obszarach wiejskich dotyka kobiet i młodzieży: w egipcie 83% kobiet na wsi wykonuje nieodpłatną pracę.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2.9 die prekären verhältnisse im ländlichen raum treffen frauen und jugendliche mit voller wucht: in Ägypten arbeiten 83% der frauen auf dem lande unentgeltlich in der landwirtschaft, vor allem in bäuerlichen familienbetrieben.
2.9 niepewność sytuacji na obszarach wiejskich dotyka kobiet i młodzieży: w egipcie 83% kobiet na wsi wykonuje nieodpłatną pracę, głównie dlatego, iż pracują w rodzinnych gospodarstwach rolnych.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
leider sind die vorhersagen mit voller wucht eingetreten und schlimmer noch als befürchtet realität geworden, aufgrund unglaublicher fehler bezüglich des multiplikatoreffekts der haushaltssanierungen infolge nationaler anforderungen, und auch wegen einer kurzsichtigen und falschen politik der union, die nicht begriffen hat, dass es einer flexiblen politik bedarf und maßnahmen zur abfederung der rezession unerlässlich sind.
niestety prognozy te spełniły się i miały jeszcze poważniejsze konsekwencje, niż przewidywano, czego przyczyną były niewyobrażalne błędy w określaniu skutków coraz liczniejszych strategii konsolidacji budżetowej wynikających z wymogów krajowych lub krótkowzroczna i mylna polityka ue, w której nie dostrzeżono potrzeby zastosowania elastycznego podejścia i wyrównawczych środków antyrecesyjnych.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: