Je was op zoek naar: ausschreibungssicherheit (Duits - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Portugees

Info

Duits

ausschreibungssicherheit

Portugees

garantia de concurso

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

iv. ausschreibungssicherheit

Portugees

iv. garantia de adjudicaÇÃo

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

"(3) die ausschreibungssicherheit beträgt

Portugees

"3. a garantia de concurso será de:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

die ausschreibungssicherheit wird freigegeben, wenn

Portugees

a garantia de concurso é liberada:

Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

freigabe und verfall der ausschreibungssicherheit

Portugees

liberação e execução da garantia relativa ao concurso

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

(2) die ausschreibungssicherheit wird freigegeben:

Portugees

2. a garantia de adjudicação será liberada:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

(1) die ausschreibungssicherheit wird freigegeben, wenn

Portugees

a garantia de concurso será liberada:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die ausschreibungssicherheit beträgt 100 eur je tonne.

Portugees

a garantia de concurso será de 100 eur por tonelada.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wird das angebot zurückgezogen, so verfällt die ausschreibungssicherheit.

Portugees

daí resulta a execução da garantia no caso de a proposta ser retirada.

Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die ausschreibungssicherheit ist zugunsten der zuständigen behörde zu stellen.

Portugees

a garantia de adjudicação é constituída a favor do organismo competente.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

(2) die ausschreibungssicherheit beträgt 26 eur je 100 kg magermilchpulver.

Portugees

2. a garantia de concurso é de 26 euros por 100 quilogramas de leite em pó desnatado.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

(1) die ausschreibungssicherheit je 100 kg weiß- oder rohzucker beträgt

Portugees

1. a caução de concurso elevar-se-á, por 100 quilogramas de açúcar branco ou bruto:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die ausschreibungssicherheit wird in dem mitgliedstaat geleistet, in dem das angebot eingereicht wird.

Portugees

a garantia de concurso será constituída no estado-membro em que a proposta for apresentada.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die ausschreibungssicherheit darf jedoch nicht weniger als 6 eur je 100 kg betragen."

Portugees

a garantia de concurso não pode, contudo, ser inferior a 6 euros por 100 quilogramas.".

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

ferner wird die ausschreibungssicherheit freigegeben, sobald die endbestimmungssicherheit gemäß absatz 4 geleistet ist.

Portugees

além disso, a garantia de concurso será liberada quando for constituída a garantia de destino referida no n.o 4.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

a) vor ablauf der einreichungsfrist nachgewiesen wurde, dass die ausschreibungssicherheit geleistet worden ist,

Portugees

a) se, antes do termo do prazo para a apresentação das ofertas, for apresentada prova de que foi constituída a caução de concurso;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

der bieter leistet vor ablauf der frist für die einreichung der angebote eine ausschreibungssicherheit für die betreffende einzelausschreibung.

Portugees

antes do termo do prazo para a apresentação de propostas, o proponente constituirá uma garantia de concurso para o concurso especial em causa.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

(2) die ausschreibungssicherheit beträgt 20 eur je 100 kg butter und 25 eur je 100 kg butteroil.

Portugees

2. a garantia de concurso é de 20 euros por 100 quilogramas de manteiga e de 25 euros por 100 quilogramas de butteroil.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

eine ausschreibungssicherheit sollte gewährleisten, dass für die ausgeführten mengen die im rahmen der ausschreibung erteilte lizenz verwendet wird.

Portugees

a constituição de uma garantia de concurso deve assegurar que as quantidades exportadas o sejam utilizando o certificado emitido no âmbito do concurso.

Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die ausschreibungssicherheit nach artikel 7 absatz 3 buchstabe a) wird freigegeben, wenn dem angebot nicht stattgegeben wurde.

Portugees

a garantia de concurso referida no nº 3, alínea a), do artigo 7º será liberada quando a proposta não tiver sido seleccionada.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,737,803,699 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK