Je was op zoek naar: gläubigervereinbarung (Duits - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Portuguese

Info

German

gläubigervereinbarung

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Portugees

Info

Duits

die gläubigervereinbarung regelt die für aus ­ zahlung und rückzahlung erforderlichen bestimmungen .

Portugees

as disposições necessárias referentes ao de ­ sembolso e ao reembolso estão estabelecidas no acordo .

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

die rechtliche und wirtschaftliche stellung der steuerbehörde war vor der gläubigervereinbarung jedoch vorteilhafter als die der privaten gläubiger.

Portugees

no entanto, antes do acordo, a administração fiscal encontrava-se numa posição jurídica e economicamente mais vantajosa do que os demais credores.

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die gläubigervereinbarung bleibt für einen dreijährigen programmzeitraum vollständig wirksam und in kraft, solange beträge im rahmen der darlehensfazilität ausstehen.

Portugees

neles se prevê que o acordo entre credores continue plenamente em vigor e produza efeitos por um período de programação de três anos, enquanto existirem quaisquer montantes pendentes no âmbito do acordo sobre o mecanismo de empréstimo.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zur umsetzung der kreditrahmenverein ­ barung und der gläubigervereinbarung ist es erforderlich , die kategorien der als kunden der ezb zulässigen per ­ sonen zu erweitern ---

Portugees

a efectivação do con ­ trato de empréstimo e do acordo entre credores impõe o alargamento das categorias de pessoas elegíveis como clientes do bce ,

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

sie sieht vor, dass die gläubigervereinbarung während eines dreijährigen programmzeitraums uneingeschränkt gültigkeit und wirkung hat, sofern im rahmen der vereinbarung über die darlehensfazilität noch beträge ausstehen.

Portugees

neles se prevê que o acordo entre credores continue plenamente em vigor e produza efeitos num período de programação de três anos, enquanto existirem quaisquer montantes pendentes no âmbito do acordo sobre o mecanismo de empréstimo.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

( 7 ) es ist erforderlich , bestimmungen für die geldkonten niederzulegen , die für die operation der kreditrahmen ­ vereinbarung und der gläubigervereinbarung bei der ezb eröffnet werden .

Portugees

o artigo 17.o dos estatutos do sebc autoriza o banco central europeu ( bce ) a abrir contas em nome de ins ­ tituições de crédito , de entidades do sector público e de outros intervenientes no mercado para poder realizar as suas operações . ( 7 )

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

artikel 3 der gläubigervereinbarung ermächtigt die europäische kom ­ mission , namens der kreditgeber ein konto bei der ezb zu eröffnen , das zur abwicklung aller zahlungen im auftrag der kreditgeber und der kreditnehmerin im zu ­ sammenhang mit der kreditrahmenvereinbarung zu ver ­ wenden ist .

Portugees

o artigo 3.o do referido acordo autoriza a comissão europeia a abrir uma conta no bce em nome dos mutuantes , a utilizar para o processamento de todos os pagamentos por conta dos mutuantes e da mutuária no âmbito do contrato de empréstimo .

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

(10) der zeitraum, in dem griechenland im rahmen der gläubigervereinbarung zusammen mit dem euro area loan facility act unterstützt werden kann, ist je nach an diesen instrumenten teilnehmendem mitgliedstaat unterschiedlich.

Portugees

(10) o período em que a assistência é disponibilizada à grécia, ao abrigo do acordo entre credores e do mecanismo de empréstimo da zona euro, é diferente do período concedido aos outros estados-membros que participam nestes instrumentos.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(44) darüber hinaus bestätigt frankreich, dass die cmr ihre geschäftstätigkeit schuldenfrei aufgenommen hat. nach den französischen vorschriften über das insolvenzverfahren ist ein unternehmen in schwierigkeiten vor konkursanmeldung berechtigt, den versuch einer stabilisierung der lage zu unternehmen, indem mit hilfe eines vom handelsgericht bestellten vermögensverwalters eine gläubigervereinbarung geschlossen wird. die cmdr hatte die bestellung eines vermögensverwalters beantragt. unter seiner aufsicht wurde die gesamtheit der laufenden arbeiten abgeschlossen und die gläubiger wurden ausgezahlt. der stabilisierungsversuch der cmdr ist jedoch gescheitert, und infolge der verringerung der aktiva und mangelnder aufträge sah sie sich am 31. juli 2001 gezwungen, konkurs anzumelden. aus diesem grund hatte die cmdr zum zeitpunkt der Übernahme keine schulden mehr.

Portugees

(44) a frança confirma igualmente que a cmr iniciou as suas actividades sem quaisquer dívidas. segundo a legislação francesa relativa à recuperação judiciária das empresas, uma empresa em dificuldade pode, antes de declarar falência, tentar estabilizar a sua situação, concluindo um acordo com os seus credores, com a ajuda do administrador judicial designado por um tribunal de comércio. a cmdr tinha solicitado a designação de um administrador judicial. sob controlo deste último, os trabalhos em curso foram concluídos e os credores pagos. todavia, a tentativa de estabilização da situação da cmdr fracassou e, devido à diminuição dos seus activos e à inexistência de encomendas, a empresa acabou por declarar falência em 31 de julho de 2001. foi por esta razão que, no momento da aquisição, a cmdr já não tinha dívidas.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,738,726,578 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK