Je was op zoek naar: regelmässiges klären der stimmung (Duits - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Portuguese

Info

German

regelmässiges klären der stimmung

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Portugees

Info

Duits

das parlament ist nicht in der stimmung für verzögerungen.

Portugees

o parlamento não está com vontade de protelar.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

Änderungen der stimmung am markt sollten besonders genau beobachtet werden .

Portugees

as alterações do sentimento do mercado merecem um acompanhamento atento .

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

probleme mit der stimmung wie depression, stimmungsänderung oder stimmungsschwankungen, angst, weinen

Portugees

distúrbios de humor, tal como depressão ou alterações de humor, ansiedade, choro

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

unsere gespräche vermittelten mir einen eindruck von der stimmung in porto alegre.

Portugees

as nossas conversas deram-me um sentido do que se estava a passar em porto alegre em termos de atmosfera.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

erkrankungen und störungen der stimmung*, angststörung*, schlafstörungen und unruhiger schlaf*

Portugees

perturbações do humor e distúrbios*, perturbação de ansiedade*, perturbações do sono e distúrbios

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das hat mit sicherheit zu einem besseren bericht beigetragen, und es war auch der stimmung im ausschuss zuträglich.

Portugees

esse trabalho contribuiu, sem dúvida alguma, para melhorar o relatório. melhorou igualmente a disposição ao nível da comissão parlamentar.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

präsident mubarak hatte gerade erst die wahlen in Ägypten hinter sich gebracht und war nicht gerade in der stimmung, nach barcelona zu reisen.

Portugees

o presidente mubarak acabava de ter eleições no egipto e não estava nas melhores conduções para se deslocar a barcelona.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

frau stauner ist neu im ausschuß für haushaltskontrolle, doch ihre aussagen vermitteln einen realen eindruck von der stimmung und der debatte, die stattgefunden hat.

Portugees

a senhora deputada stauner é nova na comissão do controlo orçamental, mas as suas declarações são um reflexo real do sentimento existente e do debate que teve lugar.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

die symptome umfassen verschwommensehen, kribbelnde lippen, zittern, schwitzen, blasses aussehen, wechsel der stimmung oder gefühl der Ängstlichkeit oder des verwirrtseins.

Portugees

os sinais incluem visão turva, formigueiro nos lábios, tremores, suores, palidez, alteração do humor, ou sentir-se ansioso ou confuso.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

hans-joachim wilms meldet sich zu wort, um den umfang eines der in dem dokument beschriebenen projekte zu klären, der prÄsident antwortet auf seine frage.

Portugees

hans-joachim wilms usou da palavra para pedir um esclarecimento quanto ao âmbito de aplicação de um dos projetos constantes do documento e o presidente respondeu-lhe.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nach klären der flüssigkeit, wobei die vorhandenen proteine, fette und rückstände nach filtration verworfen werden, bleibt eine klare lösung zurück, die mittels hplc untersucht werden kann.

Portugees

após clarificação do líquido, eliminando, por filtração, as proteínas, gorduras e resíduos, obtém-se uma solução límpida, a utilizar para hplc.

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

klären der widersprüchlichen aspekte in den rechtsvorschriften zur digitalen identifizierung und in den verfahren zur bekämpfung von geldwäsche sowie den know-your-customer-vorschriften;

Portugees

clarificar os aspetos contraditórios da regulamentação em matéria de identificação digital e dos procedimentos de luta contra o branqueamento de capitais e de «conheça o seu cliente» (know-your-customer);

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

erstens einmal ist ganz klar, der kollege schulz hat für die fraktion gesprochen.

Portugees

em primeiro lugar, é evidente que o senhor deputado schulz falou em nome de todo o seu grupo político.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

es ist also ganz klar, der schwerpunkt liegt in der umschichtung im bereich der außenpolitik.

Portugees

fica, portanto, muito claro que a tónica é colocada na redistribuição no sector da política externa.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

es können auch symptome auftreten, die sie selbst nicht bewusst wahrnehmen, wie veränderungen der stimmung oder des verhaltens, gedächtnislücken, schwierigkeiten bei der sprache und kommunikation, die ihr arzt weiter untersuchen muss, um die pml auszuschließen.

Portugees

podem surgir também sintomas sem que se dê conta por si próprio, tais como alterações de humor ou comportamento, lapsos de memória, dificuldades no discurso e na comunicação, que o seu médico poderá ter que continuar a investigar para excluir a lmp.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der ausschuß möchte besonders herausstellen, daß bisher in der diskussion und auch in den vorstellungen der kommission wenig klar der intermodale charakter der trans­euro­päi­schen netze herausgestellt wurde.

Portugees

o comité deseja em especial realçar que, até ao momento, nem no debate nem nas ideias da comissão se fez ainda sobressair de forma clara o carácter intermodal das redes transeuropeias.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

herr präsident, mit der untersuchung des rechnungshofs über den hier zur diskussion stehenden gegenstand wird ganz klar der finger auf die wunde gelegt.

Portugees

senhor presidente, o inquérito do tribunal de contas sobre a matéria em apreço pôs efectivamente o dedo na ferida.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

in der jetzigen situation ist eines klar: der schlüssel dazu ist in einer transparenten verwaltung auf allen ebenen zu finden.

Portugees

na presente situação, uma coisa está bem clara: a chave para o conseguir encontra-se numa administração transparente, a todos os níveis.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

unternehmen, kunden, behörden – sie alle sind sich über die nützlichkeit eines rahmens im klaren, der festlegt, innerhalb welcher grenzen die unternehmen frei handeln können.

Portugees

as empresas, os compradores e as autoridades públicas reconhecem a utilidade de um enquadramento que defina os limites nos quais as empresas são livres de intervir.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,740,517,174 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK