Je was op zoek naar: bohrkerne (Duits - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Romanian

Info

German

bohrkerne

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Roemeens

Info

Duits

entnahmestelle der bohrkerne im prüffeld zur ermittlung der schallabsorption.

Roemeens

zonele din suprafața de încercare de unde au fost prelevate carotele pentru măsurătorile de absorbție.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dann ist aus diesen werten für alle bohrkerne der mittelwert als endergebnis zu berechnen.

Roemeens

apoi trebuie calculată media acestor valori, pentru toate probele, pentru a obţine rezultatul final.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

stellen im prüfbereich, an denen die bohrkerne für die messung der schallabsorption entnommen wurden;

Roemeens

locurile din zona de încercare de unde s-au prelevat probele pentru măsurarea absorbţiei;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

mindestens zwei bohrkerne sind nahe an den radspuren und mindestens ein bohrkern ist ungefähr in der mitte zwischen den radspuren und jeder einzelnen mikrophonposition zu entnehmen.

Roemeens

trebuie să se preleve (cel puţin) două probe din apropierea căii de rulare şi (cel puţin) o probă aproximativ la jumătatea distanţei dintre calea de rulare a roţilor şi fiecare punct în care este amplasat un microfon.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

um ungleichmäßigkeiten und unebenheiten in den radspuren zu vermeiden, sind die bohrkerne nicht in den eigentlichen radspuren, sondern in ihrer nähe zu entnehmen.

Roemeens

pentru a evita lipsa de omogeneitate şi de netezime pe calea de rulare a roţilor, probele nu ar trebui să se preleve de pe calea de rulare propriu-zisă, ci din apropierea acesteia.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der hersteller der prüfstrecke wird darauf aufmerksam gemacht, dass ein problem auftreten kann, wenn der prüfbereich mit rohrleitungen oder elektrischen leitungen beheizt wird und aus diesen bereichen bohrkerne zu entnehmen sind.

Roemeens

constructorul suprafeţei de încercare trebuie să aibă în vedere problema care poate apărea atunci când zona de încercare este încălzită de conducte sau de cabluri electrice şi trebuie prelevate probe din zona respectivă.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bindemittelart, bindemittelhärte, art der zuschlagstoffe, verdichtungsgrad des asphaltbetons (dr), dicke der verschleißschicht und die anhand der bohrkerne ermittelten kornverteilungskurve.

Roemeens

tipul de liant, duritatea liantului, tipul de agregat, densitatea teoretică maximă a betonului (dr), grosimea stratului de uzură și curba granulometrică rezultată din carotele prelevate de pe poligonul de încercare.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

art und härte des bindemittels, art der mineralstoffe, größte nenndichte des betons (dr), dicke der deckschicht und anhand der bohrkerne der prüfstrecke ermittelte sieblinie.

Roemeens

tipul de liant, duritatea liantului, tipul de agregat, densitatea teoretică maximă a betonului (dr), grosimea stratului de uzură şi curba granulometrică determinată din probele prelevate de pe pista de încercare.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

an mindestens vier verschiedenen stellen, die im prüfbereich zwischen den linien aa und bb (siehe abbildung 1) gleichmäßig verteilt liegen, sind bohrkerne zu entnehmen.

Roemeens

În scopul acestei măsurători, trebuie să se preleve probe din pistă din cel puţin patru puncte diferite, repartizate uniform pe zona de încercare dintre liniile aa şi bb (a se vedea figura 1).

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es empfiehlt sich, einige stellen (abmessungen ca. 200 mm × 300 mm) von drähten und rohrleitungen freizulassen oder diese so tief zu verlegen, dass sie bei der entnahme der bohrkerne aus der deckschicht nicht beschädigt werden.

Roemeens

este recomandabil să fie lăsate câteva zone cu dimensiunea de aproximativ 200 x 300 mm unde să nu fie inserat(ă) niciun fir/nicio conductă sau unde acestea din urmă să fie amplasate la adâncime suficientă pentru a nu fi afectate de carotele scoase din stratul de suprafață.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,739,803,210 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK