Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
anschließend nach
А затем по
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und anschließend auf
, а затем щелкните в поле
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wählen sie anschließend
И, наконец, выберите меню
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
, und wählen anschließend
и установите флажок
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erscheint anschließend die meldung
Если затем появится сообщение
Laatste Update: 2017-01-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anschließend folgt eine mitarbeiterliste.
Затем следует список разработчиков.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ein und klicken sie anschließend auf
и нажмите кнопку
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anschließend wird ein passwort abgefragt.
Затем понадобится ввести пароль.
Laatste Update: 2012-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eingeben und anschließend auf die schaltfläche
, которые затем автоматически переводятся в пункты.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
, und klicken dann anschließend das register
, а затем перейдите на вкладку
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und klicken anschließend auf die schaltfläche (
и нажмите рядом кнопку обзора (
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und klicken sie anschließend auf das register
, а затем перейдите на вкладку
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
, und klicken sie anschließend auf das symbol
, а затем щелкните значок
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beglaubigte zertifikate anschließend an server übertragen
Отправить заверенный сертификат на сервер
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
blive.kg hat das video anschließend entfernt.
Вскоре видео было удалено с сайта blive.kg.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anschließend muss die steuerung die bremswege neu ermitteln.
Затем контроллер должен определить новые тормозные пути.
Laatste Update: 2013-08-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sichern sie bitte anschließend die alten dateien:
Затем сохраните старые файлы.
Laatste Update: 2017-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anschließend können sie ein kontrollfeld auswählen, während sie
Затем выберите элемент управления, одновременно удерживая
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anschließend den filterbehälter ebenfalls wieder in den filterkopf einschrauben
Затем также закрутить ёмкость фильтра обратно в крышку фильтра.
Laatste Update: 2012-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
feststellen der genauen ursache, anschließend je nach problemursache verfahren
Определить точную причину, действовать в зависимости от причины
Laatste Update: 2013-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: