Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ich glaube, dass das eine das andere ausschließt.
Думаю, что одно исключает другое.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber ich glaube nicht, dass das eine das andere ausschließt.
Но не думаю, что одно исключает другое.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der niedrige mensch hat die verachtung erfunden, da seine wahrheit die anderen ausschließt.
Низменный человек удостоился презрения, потому что его "истина" исключает других.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
aber wenn nur der eine kreis swijaschskis sich von jener aufforderung ausschließt, dann wird snetkow kandidieren.
Но если только один уезд Свияжского не будет просить, Снетков будет баллотироваться.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nicht teil dieser definition ist die tatsache, dass der begriff die zugehörigkeit zu einer herkunftsgemeinschaft und die identifikation mit ihr nicht ausschließt.
Факт, который не является частью определения, — это понятие о том, что не отрицается принадлежность к общине по происхождению и вытекающие из этого особенности.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das wasserstandsglas muss aus einem material hergestellt sein, das beim bersten nicht splittert oder es ist ein festmontierter splitterschutz vorzusehen, der eine ablesung des wasserstandes zulässt und eine personengefährdung ausschließt.
Водомерное стекло должно быть произведено из материала, который не раздробляется при растрескивании или необходимо предусмотреть стационарную защиту от осколков, которая допускает считывание уровня воды и исключает опасность для людей.
Laatste Update: 2013-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und das machen sie richtig … besonders wenn sie dabei die isolatoren von zao "insta" verwenden - des werkes, wo zum ersten mal in russland die produktion von kunststoffisolatoren nach der technologie der iii. generation in gang gebracht ist, die alle mängel ausschließt, die den isolatoren der i und die ii. generationen eigen sind, und ihnen den höchsten grad an zuverlässigkeit gewährleistet.
И правильно делают… особенно если при этом они используют изоляторы ЗАО «Инста» - завода, где впервые в России налажено производство полимерных изоляторов по технологии iii поколения, которая исключает все недостатки, присущие изоляторам i и ii поколений, и обеспечивает им высочайшую степень надёжности.
Laatste Update: 2013-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak