Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
den brandopferaltar mit allem seinem geräte und das handfaß mit seinem fuß.
и жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и умывальник и подножие его;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
den brandopferaltar aber sollst du setzen heraus vor die tür der wohnung der hütte des stifts,
и поставь жертвенник всесожжения пред входом в скинию собрания;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und sollst den brandopferaltar salben mit allem seinem geräte, und weihen, daß er hochheilig sei.
помажь жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и освяти жертвенник, и будет жертвенник святыня великая;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gleichwie er's abhebt vom ochsen im dankopfer; und soll es anzünden auf dem brandopferaltar.
как отделяется из тельца жертвы мирной; и сожжет их священник нажертвеннике всесожжения;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und er machte den brandopferaltar von akazienholz, fünf ellen lang und breit, gleich viereckig, und drei ellen hoch.
И сделал жертвенник всесожжения из дерева ситтим длиною в пятьлоктей и шириною в пять локтей, четыреугольный, вышиною в три локтя;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
den brandopferaltar mit seinem ehernen gitter, stangen und allem seinem geräte; das handfaß mit seinem fuße;
жертвенник всесожжения и решетку медную для него, и шесты его и все принадлежности его, умывальник и подножие его,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber den brandopferaltar setzte er vor die tür der wohnung der hütte des stifts und opferte darauf brandopfer und speisopfer, wie ihm der herr geboten hatte.
и жертвенник всесожжения поставил у входа в скинию собрания ипринес на нем всесожжения и приношение хлебное, как повелел Господь Моисею.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daß sie dem herrn täglich brandopfer täten auf dem brandopferaltar, des morgens und des abends, wie geschrieben steht im gesetz des herrn, das er an israel geboten hat,
для возношения всесожжений Господу на жертвеннике всесожжения постоянно, утром и вечером, и для всего, что написано в законе Господа, который Он заповедал Израилю;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aaron aber und seine söhne waren im amt, anzuzünden auf dem brandopferaltar und auf dem räucheraltar und zu allem geschäft im allerheiligsten und zu versöhnen israel, wie mose, der knecht gottes, geboten hatte.
Аарон же и сыновья его сожигали на жертвеннике всесожжения и на жертвеннике кадильном, и совершали всякое священнодействие во Святом Святых и для очищения Израиля во всем, как заповедал раб Божий Моисей.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: