Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
die alte garde demonstriert
Старая гвардия протестует
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bahrain: frau demonstriert im alleingang!
Бахрейн: протест одной женщины!
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das nachstehende beispiel demonstriert die verarbeitung von java exceptions aus php heraus:
Внимание
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die partisanen baschar al-assads haben gestern vor den behörden des auβenministeriums demonstriert.
Сторонники Башара Асада провели демонстрацию вчера перед зданием министерства иностранных дел.
Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
einfache kde-4-vorlage basierend auf cmake. abgeleitet von xmlguiwindow und demonstriert, wie kpart zu verwenden istgenericname
Простой шаблон для kde4, основанный на cmake, наследуемый из xmlguiwindow и показывающий, как использовать kpartgenericname
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das obige bild zeigt wie zainab alkhawaja am 21. april allein vor dem financial harbor in manama, der hauptstadt bahrains, demonstriert.
На предыдущем изображении видно, как 21 апреля Зайнаб аль-Хаваджа в одиночку протестовала возле Финансовой гавани Бахрейна в столице Бахрейна Манаме.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wie avira aktiv gegen virtuelle bedrohungen kämpft, den schutz maximiert, und damit die sorgen der anwender minimiert, demonstriert das gläserne virenlabor auf dem messestand.
Десять лет программе free antivirus - десять месяцев антивирусной защиты бесплатно
Laatste Update: 2017-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in fällen, in denen reformen nur mit der aktiven unterstützung eines ministeriums oder anderer regionalen oder nationalen behörden durchgeführt werden können, soll ten diese behörden als konsortiumspartner einbezogen werden, oder zumindest sollte deren unterstützung im antrag klar demonstriert werden.
В случаях, когда реформы могут быть предприняты только при активной поддержке министерства или национальных органов, эти органы должны быть включены в качестве партнеров в проектный консорциум, или, по крайней мере, их поддержка должна быть продемонстрирована в заявке.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das russische team demonstrierte seine imperialistischen ambitionen in einer völlig unverfrorenen art und weise, ganz wie in den finstersten zeiten der udssr.
Имперские амбиции сборной России наглядно продемонстрированы в самих методах ведения игры, как это было в худшие годы существования СССР.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: