Je was op zoek naar: gebietet (Duits - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Russian

Info

German

gebietet

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Russisch

Info

Duits

oder die gottesfurcht gebietet?

Russisch

Или внушал бы благочестие?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sag: "mein herr gebietet gerechtigkeit.

Russisch

Он повелевает всегда устремляться к Нему и усердствовать при отправлении обрядов поклонения. В особенности это относится к намазу, совершать который мусульмане должны душой и телом, избегая любых недостатков и упущений.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

oder ob er die gottesfurcht gebietet?

Russisch

Или внушал бы благочестие?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sag: allah gebietet nicht schändliches.

Russisch

А ты [, Мухаммад,] отвечай: "Воистину, Аллах не велит совершать поступков мерзких.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

oder gebietet ihnen ihre nachsicht dieses?!

Russisch

Быть может, неспособность к разуменью Их побуждает ко сему?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sprich: gott gebietet nicht das schändliche.

Russisch

А ты [, Мухаммад,] отвечай: "Воистину, Аллах не велит совершать поступков мерзких.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

sag: "gewiß, allah gebietet keine abscheulichkeit!"

Russisch

А ты [, Мухаммад,] отвечай: "Воистину, Аллах не велит совершать поступков мерзких.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

der satan verspricht euch armut und gebietet euch das verwerfliche.

Russisch

Дьявол угрожает вам бедностью и велит творить мерзость.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sag: "gebietet ihr mir anderem zu dienen, ihr unwissende?!"

Russisch

Обратись к невежественным грешникам, которые призывают тебя к идолопоклонству, и скажи: «Неужели вы призываете меня поклоняться кому-либо другому, а не Аллаху? Воистину, вы поступаете таким образом по причине собственного невежества.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

ist er etwa dem gleich, der gerechtigkeit gebietet und auf geradlinigem weg ist?!

Russisch

(Тогда как можно равнять глухого и немого идола, который ни на что не способен, Аллаху Всемогущему, Который только Он один одаривает Свои творения благами?)

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

gott gebietet, gerechtigkeit zu üben, gutes zu tun und die verwandten zu beschenken.

Russisch

Аллах повелел Своим рабам быть справедливыми во всём, что они говорят и делают, и совершать только благочестивые деяния. Он также приказывает им помогать родственникам в том, в чём они нуждаются, чтобы укрепить родственные отношения на основе любви и согласия.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die seele gebietet fürwahr mit nachdruck das böse, außer daß mein herr sich erbarmt.

Russisch

Ведь душа человека по своей природе толкает ко злу, поддаётся соблазнам зла и приукрашает зло и дурные поступки, кроме тех, которых Аллах помилует и предохранит от зла и греха. Я прошу у моего Господа милосердия и прощения.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

mose sprach zu ihnen: harret, ich will hören, was euch der herr gebietet.

Russisch

И сказал им Моисей: постойте, я послушаю, что повелит о вас Господь.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sag: "erbärmlich ist das, was euch euer iman gebietet, solltet ihr mumin sein."

Russisch

Если ваше поведение является верой, то отвратительна такая вера, которая подталкивает человека преступать пределы дозволенного, отвергать Божьих посланников и совершать множество грехов». Совершенно очевидно, что настоящая вера повелевает человеку творить только добро и удерживает его от любых злодеяний.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

sprich: gott gebietet nicht das schändliche. wollt ihr denn über gott sagen, was ihr nicht wißt?

Russisch

Скажи: "Бог не заповедует гнусного: как вы говорите о Боге то, чего не знаете?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

gewiß, allah gebietet gerechtigkeit, ihsan und den verwandten gegenüber freigebigkeit, und verbietet verwerfliches, mißbilligtes und unrechtmäßige aggression.

Russisch

Аллах повелел Своим рабам быть справедливыми во всём, что они говорят и делают, и совершать только благочестивые деяния. Он также приказывает им помогать родственникам в том, в чём они нуждаются, чтобы укрепить родственные отношения на основе любви и согласия.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sag: allah gebietet nicht schändliches. wollt ihr (denn) über allah sagen, was ihr nicht wißt?

Russisch

Скажи: "Бог не заповедует гнусного: как вы говорите о Боге то, чего не знаете?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

sag: "gewiß, allah gebietet keine abscheulichkeit!" wollt ihr von allah etwas behaupten, was ihr nicht wisst?!

Russisch

Скажи: "Бог не заповедует гнусного: как вы говорите о Боге то, чего не знаете?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,782,386,211 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK