Je was op zoek naar: rechtsrahmen (Duits - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Russian

Info

German

rechtsrahmen

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Russisch

Info

Duits

rechtsrahmen und kriterien für die entwicklung und verwendung von gentests

Russisch

Правовая структура и критерии разработки и использования тестов18.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

17.rechtsrahmen und kriterien für die entwicklung und verwendung von gentests

Russisch

17.Правовая структура и критерииразработки и использования тестов

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nur wenige mitgliedstaaten verfügen in diesem bereich über einengut entwickelten rechtsrahmen.

Russisch

Лишь у немногих государств-участников есть хорошо разработаннаяправовая структура в этой области.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die gruppe ist der ansicht, dass ein detaillierterer rechtsrahmen für die entwicklung von gentestsinnerhalb der eu geschaffen werden muss.

Russisch

Группа считает, что по всему Европейскому Союзу следует создать более определенную правовуюструктуру разработки и использования тестов.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie sind jedoch nur als vorbereitende schritte im hinblick aufeinen umfassenderen und weiterführenden gesetzes- und rechtsrahmen akzeptabel, der alle medizinischen daten und tests einschließen und sämtliche im gesundheitswesen erzielten fortschritte berücksichtigen.siehe bericht kapitel 3.2.

Russisch

Тем не менее, эти усилия следуетвоспринимать только как переход к более полной и продуманной правовой регуляторной системе,включающей все медицинские аспекты, связанные с генетическими данными и генетическимтестированием, и отражающей перспективы использования генетического тестирования вздравоохранении. См. отчет, глава 3.2.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es wird empfohlen, dass a. die europäische union einen konsistenten rechtsrahmen schafft, um die einführunggenauer qualitätsstandards für alle gentestdienstleistungen und -anbieter,einschließlich eines akkreditierungssystems für gentestlabors, zu gewährleisten;b. gentestanbieter die genauigkeit der von ihnen gelieferten informationensicherstellen, indem sie die international vereinbarten qualitätsstandards erfüllen; c. die nationalen gesundheitswesen konsistente qualitätsanforderungen für gentestsfestlegen.

Russisch

Заключается в том, что: a. Европейский Союз должен создать последовательную и согласованную правовую структуру,чтобы обеспечивать специальные стандарты качества для всех служб генетическоготестирования и организаций, предоставляющих такие услуги, включая систему аккредитациилабораторий генетического тестирования; b. организации, осуществляющие тестирование, должны гарантировать точностьпредоставляемой информации в соответствии с международными стандартами качества; c. национальные системы здравоохранения должны установить последовательные исогласующиеся требования к качеству генетического тестирования.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,025,446,090 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK