Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
an und von
Принятые и отправленные
Laatste Update: 2013-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gib es mir.
Дай мне это.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erkläre es mir.
Объясни мне это.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auswahlbox an- und ausschalten
Показать/убрать список
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sie haben es mir gegeben.
Они мне это дали.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und solcherart machte es mir meine seele leicht."
Моя душа соблазнила меня на это».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
er hat es mir umsonst gegeben.
Он дал мне это просто так.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und sie verstehen mich gewiß und nehmen es mir nicht übel ...«
И вы понимаете, вы не обижайтесь...
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ohne seine hilfe wäre es mir misslungen.
Без его помощи у меня бы ничего не вышло.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so habe ich es mir selber eingeredet."
Моя душа соблазнила меня на это».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ich bin etwas müde aber sonst geht es mir gut
i'm a little tired, but otherwise i'm fine
Laatste Update: 2024-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es war kleiner, als ich es mir vorgestellt hatte.
Он оказался меньше, чем я себе его представлял.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
»warum hast du es mir denn nicht gezeigt?
-- Отчего же ты не показал мне?
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
verkündet es mir mit wissen, wenn ihr wahrhaftig seid."
Дайте мне правдивое доказательство, на которое можно сослаться, если вы действительно говорите правду о том, что разрешается и что запрещается.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
auf diese weise hat es mir meine seele eingeredet.»
Моя душа соблазнила меня на это».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich kann es mir nicht leisten, ein neues fahrrad zu kaufen.
Я не могу позволить себе купить новый велосипед.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
versprichst du mir das? – nein, nein, versprich es mir!«
Обещаешь ты мне?.. Нет, нет, обещай!..
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
»doch, ich kann es mir vorstellen, gewiß kann ich es mir vorstellen.
-- Очень, очень верю.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich würde es mir an deiner stelle nicht zweimal überlegen — sondern dreimal.
На твоём месте я бы подумал не дважды, а трижды!
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dann sagte er: .vertraue es mir an', und er überwand mich in der rede."
Затем этот человек продолжил: «Аллах ниспослал моему брату великую милость и даровал ему девяносто девять жен. Ему бы довольствоваться своим счастьем, а он решил жениться еще на одной и теперь просит меня уступить ему мою единственную жену.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak