Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
im garten hinter dem hotel hatte gab es ein schwimmbecken, das von dekorativen gesteinsblöcken und kurz geschnittenen rasenflächen umgeben war.
В саду позади отеля был бассейн, окруженный декоративными валунами и подстриженными газонами.
hier erwarten sie nämlich nicht nur ein angenehm warmes schwimmbecken, whirlpools und saunen, sondern auch aromatherapien und erlebnismassagen.
Здесь Вам предложат не только бассейн с приятно подогретой водой, джакузи и сауны, но и ароматерапию, а также незабываемые массажи.
das wellnesscenter bietet zudem auch ein schwimmbecken mit leicht salzigem wasser, ein kinderplanschbecken, eine wasserwelt voller attraktionen, eine sauna, sowie ein anti-stress-dampfbad.
В велнес-центре вы найдёте также плавательный бассейн с подсолённой водой, детский бассейн, водный мир, полный аттракционов, сауну и парную для избавления от стресса.
probieren sie zum beispiel die angenehm entspannenden indonesischen kuren im hotel alchymist, das kaffee-peeling im hotel le palais, die beauty-kuren im hotel four seasons oder gehen sie im märchenhaften schwimmbecken des hotels boscolo prague eine runde schwimmen.
Попробуйте, например, приятное расслабление при индонезийских ритуалах в отеле «alchymist», кофейный пилинг в отеле «le palais», программы красоты в отеле «four seasons» или поплавайте в волшебном бассейне отеля «boscolo prague».