Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Natürlich, von Prokofis Standpunkt, der ihn in einem zerrissenen Pelz und arg betrunken gesehen hat, ist er ein verächtlicher Mensch, aber ich kenne ihn von einer anderen Seite.
И едва ли мы справедливо судим и судили о брате Николае. Разумеется, с точки зрения Прокофья, видевшего его в оборванной шубе и пьяного, он презренный человек; но я знаю его иначе.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"Überall in meiner Nachbarschaft treffen mich verächtliche Blicke, als ob ich selbst die Seuche wäre", sagte er.
«Теперь все окружающие не спускают с меня глаз, как будто я прокаженный», - поделился доктор.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Noon Arabia aus dem Jemen fügt hinzu: @NoonArabia : Verächtlich! Der jordanische Unternehmer Fadi Ghandour nennt diese Tatsachte schlicht:
Yemeni Noon Arabia присоединяется к разговору:
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Er lächelte verächtlich und warf das Telegramm hin.
Он презрительно улыбнулся и бросил телеграмму.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Jene Frauenspersonen sind ihnen im Grunde doch immer verächtlich und können in die Familie keine Störung hineinbringen.
Как-то у них эти женщины остаются в презрении и не мешают семье.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Seine Stirn war gerunzelt; die Augen blickten finster vor sich hin und wichen ihrem Blicke aus; der Mund war fest und verächtlich zusammengepreßt.
Лоб его был нахмурен, и глаза мрачно смотрели вперед себя, избегая ее взгляда; рот был твердо и презрительно сжат.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
»Mitjucha« (so nannte der Bauer verächtlich den Herbergswirt Dmitri Kirillow), »wie wird denn der nicht soviel herausschlagen, Konstantin Dmitrijewitsch!
-- Митюхе (так презрительно назвал мужик дворника), Константин Дмитрич, как не выручить!
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
»Na ja, da sieht man diese Landwirte!« sagte Stepan Arkadjewitsch scherzhaft. »Nein, welch verächtlichen Ton ihr gegen uns armselige Städter anschlagt!
-- Ах, эти мне сельские хозяева! -- шутливо сказал Степан Аркадьич. -- Этот ваш тон презрения к нашему брату городским!..
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
»Nach der Gesellschaft!« rief er verächtlich. »Wie kann ich nach der Gesellschaft Verlangen tragen?«
-- Свет! -- с презрением сказал он. -- Какую я могу иметь нужду в свете?
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Allah hat euch doch schon in Badr geholfen, als ihr verächtlich erschient.
Аллах напомнил верующим о благе победы при Бадре [[Бадр находится в 120 милях к юго-западу от Медины. Мусульмане одержали победу в этом сражении.]] когда они были слабы, но выстояли в сражении.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Allah hat euch doch schon in Badr geholfen, als ihr verächtlich erschient.
Аллах уже оказал вам поддержку при Бадре, когда вы были слабы.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Allah hat euch doch schon in Badr geholfen, als ihr verächtlich erschient.
Аллах уже оказал вам поддержку при Бадре, когда вы были слабы. Бойтесь же Аллаха, - быть может, вы будете благодарны.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Allah hat euch doch schon in Badr geholfen, als ihr verächtlich erschient.
Аллах, поистине, уже помог при Бадре вам, Когда вы были малой, слабой силой.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Allah hat euch doch schon in Badr geholfen, als ihr verächtlich erschient.
И уже (однажды) помог вам (о, верующие) Аллах (в сражении) при Бадре [[В сражении при Бадре численность мусульман была 313 человек, многобожников было от 900 до 1000 человек.]] (одержать победу), когда вы были слабы [вас было мало числом и у вас было мало оружия].
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Allah hat euch doch schon in Badr geholfen, als ihr verächtlich erschient.
Прежде Аллах помог вам в [сражении] при Бадре, когда вы были слабы.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Allah hat euch doch schon in Badr geholfen, als ihr verächtlich erschient.
Уже помог вам Аллах при Бадре, когда вы были унижены.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Dann machte Er seine Nachkommenschaft aus dem Erguß eines verächtlichen Wassers.
(Потомство же его производит из семени, из ничтожной влаги);
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Dann machte Er seine Nachkommenschaft aus dem Erguß eines verächtlichen Wassers.
Потом продлил его потомство Из капли жидкости презренной,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Dann machte Er seine Nachkommenschaft aus dem Erguß eines verächtlichen Wassers.
Разъяснив это, Он упомянул о сотворении праотца всего человечества Адама из глины и подчеркнул превосходство людей над многими другими существами. Что же касается потомков Адама, то они появляются на свет из ничтожной капли презренной влаги.]]
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Dann machte Er seine Nachkommenschaft aus dem Erguß eines verächtlichen Wassers.
а потом уж породил его потомство из выжимок презренной влаги;
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: