Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
die mixtur war ein wundervolles heilmittel gegen hautkrankheiten, und wurde ganz besonders von den ärmeren leuten geschätzt.
Эта смесь была удивительным лекарством от различных кожных заболеваний, особенно это средство любили бедные.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hier hat ein polnischer pächter von einer dame, die in nizza lebt, ein wundervolles gut für den halben preis gekauft.
Тут арендатор-поляк купил за полцены у барыни, которая живет в Ницце, чудесное имение.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber stepan arkadjewitsch fand alles ausgezeichnet, obwohl er an ganz andere diners gewöhnt war: den kräuterschnaps und das brot und die butter und besonders die gänsebrust und die pilze und die nesselsuppe und das huhn mit weißer sauce und den weißen krimwein; alles lobte er als vortrefflich und wundervoll.
Но Степан Аркадьич, хотя и привыкший к другим обедам, все находил превосходным: и травник, и хлеб, и масло, и особенно полоток, и грибки, и крапивные щи, и курица под белым соусом, и белое крымское вино -- все было превосходно и чудесно.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: