Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
und es kamen etliche zu ihm, die brachten einen gichtbrüchigen, von vieren getragen.
i dodjoe k njemu s oduzetim koga su nosili èetvoro.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da aber jesus ihren glauben sah, sprach er zu dem gichtbrüchigen: mein sohn, deine sünden sind dir vergeben.
a isus videvi veru njihovu reèe uzetome: sinko! oprataju ti se gresi tvoji.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auf das ihr aber wisset, daß des menschen sohn macht hat, zu vergeben die sünden auf erden, (sprach er zu dem gichtbrüchigen):
no da znate da vlast ima sin èoveèji na zemlji opratati grehe, (reèe uzetome:)
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
welches ist leichter: zu dem gichtbrüchigen zu sagen: dir sind deine sünden vergeben, oder: stehe auf, nimm dein bett und wandle?
ta je lake? reæi uzetome: oprataju ti se gresi, ili reæi: ustani i uzmi odar svoj, i hodi?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auf das ihr aber wisset, daß des menschen sohn macht habe, auf erden die sünden zu vergeben (sprach er zu dem gichtbrüchigen): stehe auf, hebe dein bett auf und gehe heim!
ali da znate da vlast ima sin èoveèiji na zemlji opratati grehe (tada reèe uzetom): ustani, uzmi odar svoj i idi doma.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auf das ihr aber wisset, daß des menschen sohn macht hat, auf erden sünden zu vergeben, (sprach er zu dem gichtbrüchigen): ich sage dir stehe auf und hebe dein bettlein auf und gehe heim!
nego da znate da vlast ima sin èoveèiji na zemlji opratati grehe, (reèe uzetome:) tebi govorim: ustani i uzmi odar svoj i idi kuæi svojoj.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: