Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
4.2.2 heutzutage wird keineswegs angestrebt, die an den ten-v gelegenen bahnhöfe in ein einheitliches korsett zu zwängen. gegenwärtig sollen bahnhöfe gebaut werden, die die europäische identität nicht durch architektonische formen, sondern durch dienstleistungsstandards zum ausdruck bringen. einer der wichtigsten standards sollte die einrichtung intermodaler verbindungen bilden, welche die vielfalt der lokalen instrumente wahren und zugleich den notwendigen qualitätsanforderungen in einem mehrsprachigen europa entsprechen, was die fahrgastinformation und -orientierung sowie die gewährleistung ihrer anschlussverbindungen betrifft. drei bereiche sind hierbei zu unterscheiden: standard der fahrgastinformation, intermodalitätsstandards und ausbau der funktion der mobilitätszentren.
4.2.2 v súčasnosti nie je cieľom uniformizovať železničné stanice, ktoré sú súčasťou transeurópskych dopravných sietí. budovanie železničných staníc vyjadrujúcich európsku identitu by dnes nemalo prebiehať prostredníctvom určovania architektonických noriem, ale stanovením noriem pre služby. jedna z najdôležitejších noriem tohto typu by sa mala týkať rozvoja intermodálnych vzťahov takým spôsobom, ktorý by zachoval rôznorodosť miestnych nástrojov, no zároveň by spĺňal kvalitatívne požiadavky v oblasti informovania, orientácie a pomoci cestujúcim pri cestovaní v mnohojazyčnej európe. treba rozlišovať tri oblasti: normy informovanosti cestujúcich, normy intermodality a realizáciu funkcie železničnej stanice ako centra mobility.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: