Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
gültig ab:
platné od:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ab (datum): …
od: …
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
unbegrenzt ab datum des inkrafttretens
neobmedzené od dňa nadobudnutia účinnosti
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sie gilt ab [datum der anwendung].
uplatňuje sa od [dátum uplatňovania].
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
7 tage ab datum/stunde der herstellung.
7 dní od dátumu/hodiny výroby.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
hat keinen anspruch mehr auf geldleistungen ab … (datum)
už nemá nárok na peňažné dávky od … (dátum)
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wann sollen die Ãnderungen gültig werden?
aktívny?
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sie gilt ab [datum einfügen] [24 monate nach inkrafttreten].
uplatňuje sa od [vložte dátum] [24 mesiacov po nadobudnutí účinnosti].
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sie gilt ab [datum einfügen] [24 monate nach inkrafttreten].
uplatňuje sa od [vložiť dátum] [24 mesiacov po nadobudnutí účinnosti].
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die signatur ist gültig und dem schlüssel wird unbedingt vertraut
podpis je platný a kľúč dokonale dôveryhodný
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
48 stunden ab datum und uhrzeit bei ende der synthese (end of synthesis, eos).
48 hodín po dátume a čase konca syntézy (eos).
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die artikel 31, 32 und 33 gelten jedoch ab [datum des inkrafttretens dieser verordnung].
Články 31, 32 a 33 sa uplatňujú od [dátum nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia].
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sie gilt ab [datum einsetzen: 36 monate nach der veröffentlichung im amtsblatt der europäischen union].
uplatňuje sa od [uvedie sa dátum: najneskôr 36 mesiacov po uverejnení v Úradnom vestníku európskej únie].
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nach ablauf einer dreimonatsfrist ab datum der mitteilung verliert dieses abkommen seine rechtswirkung zwischen der kündigenden vertragspartei und den anderen vertragsparteien dieses abkommens.
na konci trojmesačného obdobia odo dňa oznámenia táto dohoda prestane mať právne účinky medzi zmluvnou stranou, ktorá sa ju rozhodne ukončiť, a ostatnými zmluvnými stranami tejto dohody.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die befugnis zum erlass delegierter rechtsakte gemäß artikel 12 wird der kommission auf unbestimmte zeit ab [datum des inkrafttretens] übertragen.
právomoc prijímať delegované akty podľa článku 12 sa komisii udeľuje na neurčitý čas od [dátum nadobudnutia účinnosti tejto smernice].
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die befugnis zum erlass delegierter rechtsakte gemäß artikel 16 wird der kommission auf unbestimmte zeit ab [datum des inkrafttretens dieses Änderungsrechtsakts eintragen] übertragen.
komisii sa udeľuje právomoc prijímať delegované akty uvedené v článku 16 na dobu neurčitú od [uvedie sa dátum nadobudnutia účinnosti tohto pozmeňujúceho aktu].
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
stellt die zollbehörde abweichungen zwischen der tatsächlich gelagerten und dem in der datenbank registrierten bestand oder einen verstoß gegen artikel 4 absatz 2 fest, wird die genehmigung gemäß artikel 2 absatz 1 für einen von den mitgliedstaaten festzulegenden zeitraum von mindestens drei monaten ab datum der feststellung entzogen.
ak colné orgány zistia nezrovnalosť medzi fyzickým stavom zásob a zásobami zapísanými v databáze alebo porušenie článku 4 ods. 2, oprávnenie podľa článku 2 ods. 1 sa zruší na dobu určenú členskými štátmi, ktorá nesmie byť kratšia ako tri mesiace odo dňa, keď bol zistený problém.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sie gilt ab [datum einfügen] [ 24 monate nach inkrafttreten ]. die artikel 9, 23 und 24 sind jedoch ab der geltung der gemeinschaftsliste anwendbar.
* Ú. v. eÚ l […], […], […].Článok 27nadobudnutie účinnosti
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die gesamtkosten der maßnahme betrugen 29 030 gbp: setzt man für den prozesslebenszyklus drei jahre ab datum der maßnahme an, dann hat sich der umbau nach 4,38 monaten amortisiert; sein nettonutzen beträgt 209 739 gbp.
celkové náklady pre túto operáciu predstavovali 29 030 gbp: za predpokladu, že životnosť pracovného cyklu je 3 roky od dátumu intervencie, čistý zisk tejto operácie predstavoval 209 729 gbp a doba návratnosti bola 4,38 mesiacov.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die befugnis zum erlass delegierter rechtsakte gemäß den artikeln 5, 8 und 22 wird der kommission auf unbestimmte zeit ab [datum des inkrafttretens] übertragen.
právomoc prijímať delegované akty uvedené v článkoch 5, 8 a 22 sa komisii udeľuje na dobu neurčitú od [dátum nadobudnutia účinnosti...].
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: