Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
garantie der achtung bestimmter gemeinsamer werte und eines bestimmten gesellschaftsmodells
záruku re¸pektovania určitých spoločných hodnôt a modelueurópskej spoločnosti
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diese leitprinzipien entsprechen den grundlegenden werten des dynamischen europäischen gesellschaftsmodells.
tieto hlavné zásady zodpovedajú stanoveným hodnotám dynamického európskeho modelu spoločnosti.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die großstädtischen ballungsgebiete spielen ferner eine wesentliche rolle für die festigung des europäischen gesellschaftsmodells.
metropoly zohrávajú tiež rozhodujúcu úlohu v posilňovaní modelu európskej spoločnosti.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der europäische rat von lissabon bekräftigte die rolle des lebenslangen lernens als kernbestandteil des europäischen gesellschaftsmodells.
európska rada v lisabone potvrdila, že celoživotné vzdelávanie je základným prvkom európskeho sociálneho modelu.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4.1 die partizipative demokratie ist ein fester bestandteil des europäischen gesellschaftsmodells und der europäischen governance.
4.1 participatívna demokracia je neoddeliteľnou súčasťou európskeho modelu spoločnosti a európskeho riadenia.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
darum ist ein gleicher, offener und freier zugang zu öffentlichen diensten ein eckpfeiler des europäischen gesellschaftsmodells.
preto je rovnoprávny, otvorený a slobodný prístup k verejným službám základným pilierom európskeho sociálneho modelu.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da sozialdienstleistungen von allgemeinem interesse fester bestandteil des europäischen gesellschaftsmodells sind, kommt ihnen ein besonderer stellenwert zu.
Špecifickú úlohu budú mať verejnoprospešné sociálne služby ako neoddeliteľná súčasť európskeho modelu spoločnosti.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(5) der europäische rat von lissabon bekräftigte die rolle des lebenslangen lernens als kernbestandteil des europäischen gesellschaftsmodells.
(5) európska rada v lisabone potvrdila, že celoživotné vzdelávanie je základným prvkom európskeho sociálneho modelu.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
der europäische gipfel von lissabon, auf dem das lebensbegleitende lernen als "grundbestandteil des europäischen gesellschaftsmodells"19 charakterisiert wird.
európske zasadnutie na najvyššej úrovni v lisabone, na ktorom bolo celoživotné vzdelávanie charakterizované ako „základná súčasť európskeho modelu spoločnosti“19.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
es gibt zwar unterschiedliche ausprägungen des europäischen gesellschaftsmodells in den einzelnen eu-staaten, aber alle streben das ziel einer gerechten und solidarischen gesellschaft an.
európsky sociálny model má v jednotlivých krajinách rôzne podoby, ale všetky štáty eÚ sa snažia byť spravodlivou a starostlivou spoločnosťou.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2.2.5.1 der ewsa begrüßt vor allem, dass im verfassungsentwurf das bestehen der partizipativen demokratie als wesentlicher bestandteil des europäischen gesellschaftsmodells anerkannt wird.
výbor obzvlášť vyjadruje svoju spokojnosť s tým, že návrh zmluvy uznáva participačnú demokraciu ako integrálnu súčasť európskeho sociálneho modelu.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(…) europäischen gesellschaftsmodells - in dem die dienstleistungen von allgemeinem interesse ein konstitutiver bestandteil sind - und die stärkung der sozialen dimension (…)"
„[...] ďalší rozvoj európskeho spoločenského modelu, ktorého základným prvkom sú aj služby všeobecného záujmu (svz) a posilnenie sociálneho rozmeru [...]“
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dieser erfolg und die werte, die ihm zugrunde liegen, haben zur entwicklung eines europäischen gesellschaftsmodells und damit zur verwirklichung eines sozialmodells beigetragen, das auf viele länder in der welt anziehungskraft ausübt.
tento úspech a hodnoty, ktoré sú jeho základom, prispeli k vzniku európskeho spoločenského modelu, a tým k uskutočneniu takého sociálneho modelu, ktorý svojou príťažlivosťou pôsobí na mnohé krajiny sveta.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
1.7 es muss unterstützung zur förderung und steigerung des wachstums in entwicklungsländern gegeben werden, um ein kontinuierliches wachstum zur gewährleistung eines nachhaltigen gesellschaftsmodells, das allen zum vorteil gereicht, zu sichern.
1.7 je potrebné podporiť oživenie a zrýchlenie rastu v rozvojových krajinách na zabezpečenie udržateľného sociálneho modelu, ktorý je prospešný pre všetky strany.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
3.1 als vertreter der zivilgesellschaft und aufgrund seiner repräsentativen zusammensetzung nimmt der ewsa selbstverständlich seine mitverantwortung für die gestaltung der bestimmungen über den tierschutz als teil des "europäischen gesellschaftsmodells wahr"3.
3.1 ako zástupca občianskej spoločnosti a na základe svojho reprezentatívneho zloženia sa ehsv samozrejme hlási k svojmu podielu spoluzodpovednosti za vypracovanie ustanovení o ochrane zvierat ako súčasti „európskeho modelu spoločnosti“ 3.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
1.2 europa hat durch sein gesellschaftsmodell, das auf sozialbeziehungen setzt, für seine unternehmen aber auch wettbewerbsvorteile vorzuweisen:
1.2 európe však vďaka jej modelu spoločnosti kladúcej dôraz na sociálne vzťahy nechýbajú silné stránky v oblasti konkurencieschopnosti podnikov:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: