Je was op zoek naar: verkaufsvereinbarung (Duits - Slovaaks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Slovak

Info

German

verkaufsvereinbarung

Slovak

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Slovaaks

Info

Duits

die verkaufsvereinbarung war der bürgschaftsvereinbarung beigefügt.

Slovaaks

dohoda o predaji sa stala súčasťou dohody o záruke.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

am einen ende des spektrums steht die gemeinsame verkaufsvereinbarung, die zur gemeinsamen festlegung sämtlicher mit dem verkauf eines produkts verbundenen geschäftlichen gesichtspunkte einschließlich des preises führt.

Slovaaks

na jednej strane spektra sú dohody o spoločnom predaji, ktoré môžu viesť k spoločnému určovaniu všetkých komerčných aspektov súvisiacich s predajom produktu vrátane ceny.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auf das schreiben der kommission hin beschlossen die parteien, die zweifel der kommission bezüglich des bilateralen verkehrs durch eine Änderung der kooperationsvereinbarung und ihre ersetzung durch eine "begrenzte kooperationsvereinbarung" und eine marketing-und verkaufsvereinbarung vom 31. dezember 2001 auszuräumen. aus der neuen vereinbarung wurde die gesamte zusammenarbeit im bereich des bilateralen verkehrs zwischen Österreich und den nordischen ländern herausgenommen. insofern räumte sie die wichtigsten im schreiben der kommission angeführten wettbewerbsrechtlichen bedenken aus. in der praxis konnte diese lösung jedoch nicht umgesetzt werden.

Slovaaks

v dôsledku listu vyjadrujúceho vážne pochybnosti sa strany rozhodli riešiť obavy komisie pokiaľ ide o bilaterálnu dopravu zmenou a doplnením dohody o spolupráci a jej nahradením "dohodou o obmedzenej spolupráci", ako aj marketingovou a obchodnou dohodou dňa 31. decembra 2001. nová dohoda obsahovala výrez celkovej spolupráce v oblasti bilaterálnej dopravy medzi rakúskom a severskými krajinami. riešila teda hlavné obavy týkajúce sa hospodárskej súťaže, ktoré boli uvedené v liste o vážnych pochybnostiach. toto riešenie sa však nemohlo realizovať v praxi.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,765,586,450 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK