Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
) auszulegen.
pravica do izobraževanja
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1 in dieser weise auszulegen.
ne nagibam se k tovrstni razlagi člena 13(1).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mindestens für den höchstzulässigen betriebsdruck auszulegen,
so konstruirane tako, da prenesejo najmanj največji delovni tlak;
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4 der richtlinie entgegen seinem wortlaut auszulegen.
te možnosti torej ni mogoče raz�iriti v okvir člena 19 Šeste direktive, ki se nana�a na izračun odbitnega deleža, ne da bi bilo to v nasprotju z jasnim in natančnim besedilom člena 20(4) te direktive.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
5 der sechsten richtlinie in einer gesamtschau auszulegen.
drugi in tretji pododstavek člena 4(5) Šeste direktive je zato treba razlagati kot celoto.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ausnahmen sind einem allgemeinen auslegungsgrundsatz zufolge eng auszulegen.
izjeme je treba v skladu s splo�nim razlagalnim načelom razlagati ozko.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
laderampen sind den abmessungen der transportierten lasten entsprechend auszulegen.
nakladalne ploščadi in rampe morajo ustrezati velikosti tovora, ki se prevaža.
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1 der verordnung nr. 1348/2000 dahin auszulegen sei, dass der
1348/2000 ni mogoče razlagati tako, da naslovnik „razume“ jezik države članice prosilke samo zato, ker med njim in tožečo stranko obstaja dogovor, da bo v okviru opravljanja njune poslovne dejavnosti dopisovanje potekalo v jeziku države članice prosilke.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ausnahmen sind im gemeinschaftsrecht eng auszulegen, singularia non sunt extendenda 49.
izjeme je treba v pravu skupnosti razlagati ozko, singularia non sunt extendenda. 49
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in diesem sinne ist das konzept der angestrebten relativen stabilität auszulegen.
zato je treba koncept relativne ciljne stabilnosti razumeti v tem smislu.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erwägungsgrund 26 ist wie alle vom eu-recht vorgesehenen ausnahmen eng auszulegen.
kakor vsako izjemo v zakonodaji eu, je treba uvodno izjavo 26 razlagati ozko.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
die energiequelle ist so auszulegen, dass sie vom motor nicht abgekoppelt werden kann.
izvor energije mora biti tako izveden, da ga ni mogoče odklopiti od motorja.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1 dahin auszulegen, dass er sich auch auf inhaber bereits bestehender zulassungen erstrecke.
zato bi morali člen 13(1) razlagati tako, da so vključeni imetniki obstoječih registracij.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der begriff 'beteiligter'ist in gleicher weise wie in artikel 899 auszulegen.
izraz "zadevna oseba" se razlaga na enak način kot v členu 899.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
alle wasserfahrzeuge sind so auszulegen, dass das risiko des sinkens so gering wie möglich gehalten wird.
vsa plovila so zasnovana tako, da je tveganje potopitve kar najmanjše.
Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
1.4 die im trips-Übereinkommen vorgesehenen ausnahmen und beschränkungen des urheberrechts sind eng auszulegen.
1.4 izjeme pri avtorskih pravicah in njihove omejitve, ki jih opredeljuje sporazum trips, je treba dosledno tolmačiti.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
des vereinigten königreichs streng im einklang mit den in jenem artikel erwähnten erläuterungen anzuwenden und auszulegen ist;
pri glasovanju se lahko na vsakega člana sveta prenese glasovalna pravica največ enega od drugih članov.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
1 der verordnung nr. 1348/2000 dahin auszulegen, dass ein annahmeverweigerungsrecht des empfängers nach art. 8 abs.
1348/2000 […] razlagati tako, da naslovnikova pravica zavrniti sprejem v skladu s členom 8(1) uredbe [�t.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nach ständiger rechtsprechung des europäischen gerichtshofs ist die ausnahme des artikels 86 eg-vertrag restriktiv auszulegen.
v skladu z določeno sodno prakso sodišča evropskih skupnosti člen 86 pogodbe es predstavlja izjemo, ki bi jo morali razlagati z omejitvami.
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
denn im interesse der funktionsfähigkeit des gemeinsamen marktes sind ausnahmebestimmungen gemäß artikel 87 absatz 3 restriktiv auszulegen.
zaradi pravilnega delovanja trga skupnosti je treba odstopanja od člena 87(3) razlagati ozko.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: