Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
über die zuweisung zusätzlicher tage auf see in den ices-gebieten viiic und ixa mit ausnahme des golfs von cadiz an portugal
sobre la asignación a portugal de días de mar adicionales en las divisiones ciem viiic y ixa, excluido el golfo de cádiz
am 13. oktober 2004 hat das von spanien eingeführte Überwachungsprogramm für die blauzungenkrankheit eine viruszirkulation im osten der provinz cadiz in südspanien ergeben.
el 13 de octubre de 2004, el programa de vigilancia de la lengua azul aplicado por españa puso de manifiesto la circulación del virus de la lengua azul en la parte oriental de la provincia de cádiz (españa meridional).
fischereiaufwand im rahmen der wiederauffÜllung bestimmter bestÄnde von sÜdlichem seehecht und von kaisergranat in den ices-gebieten viiic und ixa ausgenommen der golf von cadiz
esfuerzo pesquero de los buques en el contexto de la recuperaciÓn de determinadas poblaciones de merluza del sur y cigala en las divisiones ciem viiic y ixa, excluido el golfo de cÁdiz
ferner dienen 3 milliarden pta arbeiten an der n4, die madrid mit den größten städten andalusiens, wie sevilla, cordoba und cadiz, verbindet.
además, 3 000 millones de pta se emplearán en los trabajos realizados en la n4, que conecta madrid con las principales ciudades de andalucía, tales como sevilla, córdoba y cádiz.
der europäische bürgerbeauftragte erhielt eine beschwerde vom regionalen bürgerbeauftragten in andalusien hinsichtlich einer Ölpest, die durch die kollision zweier schiffe vor der küste von cadiz in der nähe von gibraltar verursacht worden war.
el defensor del pueblo europeo recibió una reclamación del defensor del pueblo andaluz referente a un vertido de petróleo provocado por la colisión de dos buques en las cercanías de la costa de cádiz, en la zona de gibraltar.
anhang iib für die bewirtschaftung der seehecht- und der kaisergranatbestände in den ices-gebieten viiic und ixa mit ausnahme des golfs von cadiz;
en el anexo iib, se aplicarán para la gestión de la merluza y la cigala en las zonas ciem viiic y ixa, excepción hecha del golfo de cádiz;
7 behandelten ihr abwasser überhaupt nicht: la coruña, alginet, cadiz, donostia-san sebastian, gijon, logroño und tui.
7 no disponían de ninguna instalación de tratamiento: la coruña, alginet, cádiz, san sebastián, gijón, logroño y tuy.
spanien erhält ein letztes mahnschreiben in form einer mit gründen versehenen stellungnahme im zusammenhang mit der deponie von olvera, cadiz, die über kein system zur behandlung von abfällen verfügt, und bei der wasser durch hohlräume in den fluss salado sickert.
va a enviarse un último apercibimiento a españa en forma de dictamen motivado, en relación con un vertedero en olvera, cádiz, en el que no hay ningún sistema de tratamiento de residuos y el agua se filtra a través de cuevas hasta llegar al río salado.
algeciras (hafen), alicante (flughafen, hafen), almeria (flughafen, hafen), asturias (flughafen), barcelona (flughafen, hafen, bahn), bilbao (flughafen, hafen), cadiz (hafen), cartagena (hafen), castellon (hafen), ceuta (hafen), gijón (hafen), huelva (hafen), irun (straße), la coruña (hafen), la junquera (straße), las palmas de gran canaria (flughafen, hafen), madrid (flughafen, bahn), malaga (flughafen, hafen), marin (hafen), melilla (hafen), murcia (bahn), palma de mallorca (flughafen, hafen), pasajes (hafen), san sebastián (flughafen), santa cruz de tenerife (hafen), santander (flughafen, hafen), santiago de compostela (flughafen), sevilla (flughafen, hafen), tarragona (hafen), tenerife norte (flughafen), tenerife sur (flughafen), valencia (flughafen, hafen), vigo (flughafen, hafen), villagarcia (hafen), vitoria (flughafen), zaragoza (flughafen)
algeciras (puerto), alicante (aeropuerto, puerto), almería (aeropuerto, puerto), asturias (aeropuerto), barcelona (aeropuerto, puerto, ferrocarril), bilbao (aeropuerto, puerto), cádiz (puerto), cartagena (puerto), castellón (puerto), ceuta (puerto), gijón (puerto), huelva (puerto), irún (carretera), a coruña (puerto), la junquera (carretera), las palmas de gran canaria (aeropuerto, puerto), madrid (aeropuerto, ferrocarril), málaga (aeropuerto, puerto), marín (puerto), melilla (puerto), murcia (ferrocarril), palma de mallorca (aeropuerto, puerto), pasajes (puerto), san sebastián (aeropuerto), santa cruz de tenerife (puerto), santander (aeropuerto, puerto), santiago de compostela (aeropuerto), sevilla (aeropuerto, puerto), tarragona (puerto), tenerife norte (aeropuerto), tenerife sur (aeropuerto), valencia (aeropuerto, puerto), vigo (aeropuerto, puerto), villagarcía (puerto), vitoria (aeropuerto), zaragoza (aeropuerto)