Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
und jerubbaal, der sohn des joas, ging hin und wohnte in seinem hause.
jerobaal hijo de joás fue y habitó en su casa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und taten nicht barmherzigkeit an dem hause des jerubbaal gideon, wie er alles gute an israel getan hatte.
ni correspondieron con bondad a la casa de jerobaal, es decir, gedeón, por todo el bien que él había hecho a israel
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
von dem tag an hieß man ihn jerubbaal und sprach: baal rechte mit ihm, daß er seinen altar zerbrochen hat.
aquel día gedeón fue llamado jerobaal, que quiere decir: "que baal contienda con él", por cuanto derribó su altar
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
da sandte der herr jerubbaal, bedan, jephthah und samuel und errettete euch von eurer feinde händen umher und ließ euch sicher wohnen.
entonces jehovah envió a jerobaal, a barac, a jefté y a samuel, y os libró de mano de vuestros enemigos de alrededor; y habitasteis seguros
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und habt ihr nun recht und redlich gehandelt an jerubbaal und an seinem hause an diesem tage: so seid fröhlich über abimelech und er sei fröhlich über euch;
si pues de buena fe y con integridad habéis procedido hoy con jerobaal y con su casa, entonces gozad de abimelec, y que él también goce de vosotros
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
habt ihr nun recht und redlich getan, daß ihr abimelech zum könig gemacht habt; und habt ihr wohl getan an jerubbaal und an seinem hause und habt ihm getan, wie er um euch verdient hat
ahora pues, si habéis procedido de buena fe y con integridad al proclamar como rey a abimelec; si habéis actuado bien con jerobaal y con su casa; si le habéis recompensado conforme a la obra de sus mano
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da machte sich jerubbaal, das ist gideon, früh auf und alles volk, das mit ihm war, und lagerten sich an den brunnen harod, daß er das heer der midianiter hatte gegen mitternacht vom dem hügel more im grund.
jerobaal (es decir, gedeón) se levantó muy de mañana con todo el pueblo que estaba con él, y acamparon junto al manantial de harod. el campamento de los madianitas estaba al norte del suyo, cerca de la colina de moré, en el valle
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abimelech aber, der sohn jerubbaals, ging hin zu sichem zu den brüdern seiner mutter und redete mit ihnen und mit dem ganzen geschlecht des vaterhauses seiner mutter und sprach:
abimelec hijo de jerobaal fue a siquem, a los hermanos de su madre, y habló con ellos y con toda la familia de la casa paterna de su madre, diciendo
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: