Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
— in pulverform, mit zusatzstoffen oder pigmenten, für das beschichten oder lackieren unwr hitzeeinwirkung
— en pouo, que contenga aditivos y pigmentos, utilizados para el revestimiento o la pintura bajo el efecto del calor
— in pulverform, mit zusatzstoffen oder pigmenten, für das beschichten oder lackieren unter hitzeeinwirkung ex
— en polvo, que contenga aditivos y pigmentos, utilizados para el revestimiento o la pintura bajo el efecto del calor ex v. poliuretanos:
außerdem kann dieses schweißgerät problemlos für verschiedene arten von prozessen wie schweißen, lackieren oder montieren angepaßt werden.
este negocio ha crecido rápidamente, con clientes como kvaerner floro (noruega), chantiers de l'atlantique (francia), samsung heavy industries y hyundai heavy industries (corea) y metro machine corp (eeuu).
das beim lackieren von oberflächen mit sprühpistolen in spritzkabinen entstehende overspray können ebenso wie die freigesetzten lösungsmitteldämpfe mit luft explosionsfähige atmosphäre bilden.
la neblina de pulverización que se forma en el esmaltado de superficies con pistolas de pintura en cabinas de lacado,al igual que los vapores de disolventes libera-dos,puede provocar una atmósfera explosiva en contacto con el aire.
— in pulverform, mit zusatzstoffen oder pigmenten, für das beschichten oder lackieren unter hitzeeinwirkung ex vil andere:
— en polvo, que contenga aditivos y pigmentos, utilizados para revestimiento o la pintura bajo el efeao del calor
dazu gehören insbesondere die herstellung von schuhen, lacken, klebstoffen und arzneimitteln, das lackieren von fahrzeugen und bestimmte industrielle reinigungstätigkeiten.
aquí se encuentran sobre todo la fabricación de calzado, de barniz, de colas y de productos farmacéuticos, la pintura de vehículos y algunos tipos de limpieza industrial.
saudi-arabische jungs lackieren ihre nägel - und zeigen ihre behaarten beine auf fotos, die in der arabischen welt allgemeines gelächter hervorrufen.
los sauditas se están pintando las uñas y enseñando sus piernas peludas en fotos, cuestión que está causando mucha gracia en el mundo árabe.
die karroseriefertigung und das lackieren erfolgt in dem jaguar-standort castle bromwich in birmingham, wo neue, kostengünstige kleinserien-produktionsanlagen errichtet werden.
la construcción de la carrocería y la pintura se ubicarán en el centro de jaguar castle bromwich, en birmingham, donde se instalará una unidad de producción de coste y volumen reducidos.
bei sinkender nachfrage in der kalten jahreszeit sind diejenigen, die keine anspruchsvolleren tätigkeiten wie tapezieren und lackieren verrichten können, vielfach auf arbeitslosenun terstützung angewiesen, die nur 70 % des letzten arbeitsentgelts ausmacht.
en invierno, cuando baja la demanda de este tipo de trabajo, muchos de los que no han aprendido otras técnicas, como la colocación de papel pintado y el glaseado, dependen del subsidio de desempleo para sobrevivir.
was das lackieren angeht, so hat italien eine schätzung der investitionskosten für eine neue lackieranlage in modena vorgelegt, um zu belegen, dass das lackieren im werk modena kostengünstiger wäre als die auftragsvergabe an eine externe firma, was das handicap von cutro nochmals leicht verstärken würde.
por lo que atañe a la pintura de los automóviles deportivos, italia presentó una estimación de lo que costaría montar un nuevo tren de pintura en módena, para demostrar que pintar los vehículos en las instalaciones de módena resultaría menos costoso que hacerlo fuera de ellas, lo que aumentaría ligeramente la desventaja de cutro.
anlagen zur behandlung von oberflächen von stoffen, gegenständen oder erzeugnissen unter verwendung von organischen lösungsmitteln, insbesondere zum appretieren, bedrucken, beschichten, entfetten, imprägnieren, kleben, lackieren, reinigen oder tränken, mit einer verbrauchskapazität von mehr als 150 kg lösungsmitteln pro stunde oder von mehr als 200 tonnen pro jahr.
instalaciones para el tratamiento de superficie de materiales, de objetos o productos con utilización de disolventes orgánicos, en particular para aprestarlos, estamparlos, revestirlos y desgrasarlos, impermeabilizarlos, pegarlos, enlacarlos, limpiarlos o impregnarlos, con una capacidad de consumo de más de 150 kg de disolvente por hora o de más de 200 toneladas por año.