Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
deine lippen sind rot.
tus labios están rojos.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deine lippen sind wie rosen.
tus labios son como rosas.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich mag deine idee.
me gusta tu idea.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich mag deine artikel.
me gustan tus artículos.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich mag deine freundin nicht.
no me gusta tu novia.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich mag deine art, zu lächeln.
me gusta cómo sonríes.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deine lippen faszinieren mich so, ich muss dich einfach küssen.
tus labios me fascinan tanto que sencillamente debo besarte.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bis daß dein mund voll lachens werde und deine lippen voll jauchzens.
aún llenará tu boca de risa, y tus labios con grito de júbilo
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und meine nieren sind froh, wenn deine lippen reden, was recht ist.
mis entrañas se regocijarán, cuando tus labios hablen cosas rectas
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
also ich mag deine katze, nur sie mag mich nicht.
me agrada tu gata, pero a ella no le agrado.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
behüte deine zunge vor bösem und deine lippen, daß sie nicht trug reden.
guarda tu lengua del mal, y tus labios de hablar engaño
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du bist der schönste unter den menschenkindern, holdselig sind deine lippen; darum segnet dich gott ewiglich.
tú eres el más hermoso de los hijos del hombre; la gracia se ha derramado en tus labios. por eso dios te ha bendecido para siempre
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deine lippen sind wie eine scharlachfarbene schnur und deine rede lieblich. deine wangen sind wie der ritz am granatapfel zwischen deinen zöpfen.
tus labios son como hilo de grana, y tu boca es bella. tus mejillas parecen mitades de granada, a través de tu velo
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich mag dein auto.
me gusta tu coche.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mag dein freund tee?
¿a tu amigo le gusta el té?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich mag deinen computer.
me gusta tu computador.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich bewahre mich in dem wort deiner lippen vor menschenwerk, vor dem wege des mörders.
en cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de tus labios me he guardado de las sendas de los violentos
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und rührte meinen mund an und sprach: siehe, hiermit sind deine lippen gerührt, daß deine missetat von dir genommen werde und deine sünde versöhnt sei.
y tocó con él mi boca, diciendo: --he aquí que esto ha tocado tus labios; tu culpa ha sido quitada, y tu pecado ha sido perdonado
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deine lippen, meine braut, sind wie triefender honigseim; honig und milch ist unter deiner zunge, und deiner kleider geruch ist wie der geruch des libanon.
tus labios destilan miel como panal. oh novia mía, miel y leche hay debajo de tu lengua. y la fragancia de tus vestidos es como la fragancia del líbano
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tue nur weg von mir das geplärr deiner lieder; denn ich mag dein psalterspiel nicht hören!
quita de mí el bullicio de tus canciones, pues no escucharé las salmodias de tus instrumentos
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: