Je was op zoek naar: verladedatum (Duits - Spaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Spaans

Info

Duits

verladedatum.

Spaans

fecha de carga.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

verladedatum angeben.

Spaans

fecha de carga.

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

untersuchungen auf bluetongue und enzootische hämorrhagie der hirsche gemäß anhang i teil 3 abschnitt c.(18) verladedatum.

Spaans

pruebas para la detección de la lengua azul y de la enfermedad hemorrágica epizoótica de conformidad con la letra c de la parte 3 del presente anexo i.(18) fecha de carga.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die krankheiten, auf die nach den protokollen gemäß teil 3 abschnitt c oder nach methoden, die der bestimmungsmitgliedstaat verlangt, getestet wurde, unter verwendung der codes gemäß anhang i teil 3 abschnitt c angeben.(10) in diesem fall muss der gesundheitsbescheinigung das amtliche dokument betreffend die quarantäne- und testbedingungen gemäß anhang i teil 1 der entscheidung 79/542/ewg beiliegen (muster “cam”).(11) amtlich anerkannt tuberkulose-/brucellosefreie regionen oder bestände, die als den anforderungen von anhang a der richtlinie 64/432/ewg des rates entsprechend anerkannt und mit eintrag “vii”(tuberkulose) bzw. “viii” in spalte 6 von anhang i teil 1 der entscheidung 79/542/ewg (in zuletzt geänderter fassung) angegeben sind.(12) tests, die nach den für die betreffende krankheit in anhang i teil 3 abschnitt c vorgesehenen protokollen durchgeführt wurden; bei der tuberkulinprobe gelten jedoch ein anschwellen der hautfaltendicke um 2mm oder mehr oder klinische anzeichen wie Ödeme, seröse ausschwitzungen, schorf, schmerzempfindlichkeit und/oder entzündungen als positiv.(13) verladedatum.

Spaans

utilícense, en su caso, los códigos de la letra c de la parte 3 del presente anexo i correspondientes a las enfermedades en relación con las cuales se hayan realizado pruebas con arreglo a los protocolos de la letra c de la parte 3 o las pruebas correspondientes a las enfermedades exigidas por el estado miembro de destino.(10) en este caso el certificado sanitario irá acompañado del documento oficial relativo a las condiciones de cuarentena y las pruebas de la parte 1 del anexo i de la decisión 79/542/cee (modelo «cam»).(11) regiones o rebaños oficialmente libres de tuberculosis o brucelosis que cumplen requisitos considerados equivalentes a los establecidos en el anexo a de la directiva 64/432/cee del consejo y que en la columna 6 de la parte 1 del anexo i de la decisión 79/542/cee (de acuerdo con su última modificación) aparecen con la entrada ”vii”, en lo que respecta a la tuberculosis, y «viii», en lo que respecta a la brucelosis.(12) pruebas realizadas de conformidad con los protocolos que, respecto a la enfermedad en cuestión, se describen en la letra c de la parte 3 del presente anexo i. no obstante, en cuanto a la prueba de la tuberculina, un aumento del espesor del pliegue de la piel de 2 mm o más, o la presencia de signos clínicos tales como edema, exudación, necrosis, dolor o inflamación hacen que el resultado se considere positivo.(13) fecha de embarque.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,212,242 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK