Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
und des tages redete der herr mit mose in Ägyptenland
at nangyari ng araw na magsalita ang panginoon kay moises sa lupain ng egipto,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der herr aber sprach zu mose und aaron in Ägyptenland:
at ang panginoon ay nagsalita kay moises at kay aaron sa lupain ng egipto, na sinasabi,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
siehe, sieben reiche jahre werden kommen in ganz Ägyptenland.
narito, dumarating ang pitong taong may malaking kasaganaan sa buong lupain ng egipto;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und da ich sie aus Ägyptenland geführt hatte und in die wüste gebracht,
sa gayo'y pinalabas ko sila mula sa lupain ng egipto, at dinala ko sila sa ilang.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der euch aus Ägyptenland geführt hat, daß ich euer gott wäre, ich, der herr.
na naglabas sa inyo sa lupain ng egipto, upang ako'y maging inyong dios: ako ang panginoon.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
also führte der herr auf einen tag die kinder israel aus Ägyptenland mit ihrem heer.
at nangyari nang araw ding yaon, na kinuha ng panginoon ang mga anak ni israel sa lupain ng egipto, ayon sa kanilang mga hukbo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber ich will pharaos herz verhärten, daß ich meiner zeichen und wunder viel tue in Ägyptenland.
at aking papagmamatigasin ang puso ni faraon, at aking pararamihin ang aking mga tanda at ang aking mga kababalaghan sa lupain ng egipto.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
darum sollt ihr auch die fremdlinge lieben; denn ihr seid auch fremdlinge gewesen in Ägyptenland.
ibigin nga ninyo ang taga ibang lupa: sapagka't kayo'y naging taga ibang lupa sa lupain ng egipto.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daß es über ganz Ägyptenland stäube und böse schwarze blattern auffahren an den menschen und am vieh in ganz Ägyptenland.
at magiging durog na alabok sa buong lupain ng egipto, at magiging bukol na naknakin sa tao, at sa hayop, sa buong lupain ng egipto.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
8:3 da taten die zauberer auch also mit ihrem beschwören und ließen frösche über Ägyptenland kommen.
at ang mga mahiko ay gumawa ng gayon din sa pamamagitan ng kanilang mga enkanto, at nagpaahon ng mga palaka sa lupain ng egipto.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auch habe ich euch aus Ägyptenland geführt und vierzig jahre in der wüste geleitet, daß ihr der amoriter land besäßet.
iniahon ko rin kayo sa lupain ng egipto, at pinatnubayan ko kayong apat na pung taon sa ilang, upang ariin ninyo ang lupain ng amorrheo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das ist aaron und mose, zu denen der herr sprach: führet die kinder israel aus Ägyptenland mit ihrem heer.
ito'y yaong si aaron at si moises, na siyang pinagsabihan ng panginoon. ilabas ninyo ang mga anak ni israel sa lupaing egipto ayon sa kanilang mga hukbo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
22:20 die fremdlinge sollst du nicht schinden noch unterdrücken; denn ihr seid auch fremdlinge in Ägyptenland gewesen.
at ang taga ibang lupa ay huwag mong aapihin, o pipighatiin man; sapagka't kayo'y naging taga ibang lupa sa lupain ng egipto.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daß dann dein herz sich nicht überhebe und du vergessest des herrn, deines gottes, der dich aus Ägyptenland geführt hat, aus dem diensthause,
ay magmataas ang iyong puso, at iyong malimutan ang panginoon mong dios, na naglabas sa iyo sa lupain ng egipto, sa bahay ng pagkaalipin;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
8:2 und aaron reckte seine hand über die wasser in Ägypten, und es kamen frösche herauf, daß Ägyptenland bedeckt ward.
at iniunat ni aaron ang kaniyang kamay sa tubig sa egipto; at ang mga palaka ay nagsiahon, at tinakpan ang lupain ng egipto.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(-) ich aber, der herr, bin dein gott aus Ägyptenland her, und der dich noch in den hütten wohnen läßt, wie man zur festzeit pflegt,
nguni't ako ang panginoon mong dios mula sa lupain ng egipto, akin pa kitang patatahanin uli sa mga tolda, gaya sa mga kaarawan ng takdang kapistahan.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber joseph schaffte seinem vater und seinen brüdern wohnung und gab ihnen besitz in Ägyptenland, am besten ort des landes, im lande raemses, wie pharao geboten hatte.
at itinatag ni jose ang kaniyang ama, at ang kaniyang mga kapatid, at sila'y binigyan ng pag-aari sa lupain ng egipto, sa pinakamabuti sa lupain, sa lupain ng rameses, gaya ng iniutos ni faraon.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daß sie wissen sollen, ich sei der herr, ihr gott, der sie aus Ägyptenland führte, daß ich unter ihnen wohne, ich, der herr, ihr gott.
at kanilang makikilala, na ako ang panginoon nilang dios, na kumuha sa kanila sa lupain ng egipto, upang ako'y tumahan sa gitna nila: ako ang panginoon nilang dios.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rechte waage, rechte pfunde, rechte scheffel, rechte kannen sollen bei euch sein; denn ich bin der herr, euer gott, der euch aus Ägyptenland geführt hat,
timbangang matuwid, panimbang na matuwid, epa na matuwid at hin na matuwid ang aariin ninyo: ako ang panginoon ninyong dios na naglabas sa inyo sa lupain ng egipto.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
8:12 und der herr sprach zu mose: sage aaron: recke deinen stab aus und schlage in den staub auf der erde, daß stechmücken werden in ganz Ägyptenland.
at sinabi ng panginoon kay moises, sabihin mo kay aaron: iunat mo ang iyong tungkod, at paluin mo ang alabok ng lupa, upang maging mga kuto sa lupaing egipto.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: