Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
du sollst nicht ackern zugleich mit einem ochsen und esel.
ท่านอย่าเอาวัวและลาเข้าเทียมไถด้วยกั
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
siehe, es kommt die zeit, spricht der herr, daß man zugleich ackern und ernten und zugleich keltern und säen wird; und die berge werden von süßem wein triefen, und alle hügel werden fruchtbar sein.
พระเยโฮวาห์ตรัสว่า "ดูเถิด วันเวลาก็มาถึง เมื่อคนที่ไถจะทันคนที่เกี่ยว และคนที่ย่ำผลองุ่นจะทันคนที่หว่านเมล็ดองุ่น จะมีน้ำองุ่นหยดจากภูเขา เนินเขาทั้งสิ้นจะละลายไ
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
er sagte: «er spricht: es soll eine kuh sein, die weder zum pflügen des ackers noch zum bewässern der felder gezwungen wurde, fehlerfrei und ohne farbmischung.» sie sagten: «jetzt hast du die wahrheit gebracht.» sie schachteten sie. doch beinahe hätten sie es nicht getan.
มูซากล่าวว่า แท้จริงพระองค์ตรัสว่า มันเป็นวัวที่ไม่สยบง่าย ๆ ที่จะไถดินและที่จะทดน้ำเข้านา เป็นวัวบริสุทธิ์ปราศจากสีอื่นใดแซมในตัวมัน พวกเขากล่าวว่า บัดนี้ท่านได้นำความจริงมาให้แล้ว แล้วพวกเขาก็เชือดมัน และพวกเขาเกือบจะไม่ทำมันอยู่แล้ว
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: