Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
es entweichen lassen?
nechali si ho vklouznout?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lässt du ihn entweichen?
ty ho pouštíš k vodě?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
luftblasen, die meinem ding entweichen.
no tohle? ! to ne!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dort konnte er nach 5 jahren entweichen.
o pět let později se mu podařilo uprchnout.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"wenn offensichtlich brennbare stoffe entweichen."
"při zjevném či možném úniku výbušných plynných látek.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
- und dem henker ein weiteres quartal entweichen.
a vyhnout se bankrotu na další čtvrtletí.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) das entweichen der gase aus lecks verhindern und
a) předcházet únikům těchto plynů a
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
jetzt lass den atem mit einem fetten grrr entweichen.
a teď vydechni velké grrrrr.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
unser sauerstoff könnte durch dieses leck entweichen!
nemáme na výběr!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- hey, du lässt die geister entweichen. trink es.
tohle vám vrátí optimismus.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zulässige vorrichtungen, um das entweichen von fischen zu begrenzen.
povolené zařízení k omezení úniku úlovků.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eine barriere schaffen durch die die energie nicht entweichen kann.
vytvořit bariéru, skrz kterou se energie nedostane.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und niemand wird die wahrheit erfahren, der du zu entweichen versuchst.
a nikdo se nedozví pravdu, které se snažíš vyhnout.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
was du gesehen hast, merlin, war ein entweichen von gasförmigen druck.
co jsi viděl, merline, byl únik stlačených plynů.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ein kraftfeld, so stark, dass nichts eindringen und nichts entweichen kann.
síla tak silná, že přes ni nic nepronikne a nic tomu neuteče.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"ich konnte nicht schlafen und ein schrei sollte dieser kehle entweichen
"nemohl jsem spát, a tak jsem křičel.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
die meisten hotelfenster lassen sich nicht öffnen. die luft kann also nicht entweichen.
většina oken v hotelu se neotvírá, kontaminovaný vzduch zůstává v hotelu.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- halten sie es genau so und lassen sie keine luft entweichen. - okay.
podržte to tam, ať neuteče žádný vzduch.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das beim Öffnen des behältnisses durch entweichen von ausschließlich aus der gärung stammendem kohlendioxid gekennzeichnet ist;
který se při otevření nádoby vyznačuje unikáním oxidu uhličitého pocházejícího výhradně z kvašení;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
beim Öffnen des behältnisses durch entweichen von kohlendioxid gekennzeichnet ist, das ganz oder teilweise zugesetzt wurde;
se při otevření nádoby vyznačuje unikáním oxidu uhličitého, který byl zcela či částečně dodán;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: