Je was op zoek naar: establish (Duits - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Czech

Info

German

establish

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Tjechisch

Info

Duits

to establish any abstract of title

Tjechisch

to establish any abstract of title;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- er hat verdammt recht. wir sind die anti... nein, die anti-establish...

Tjechisch

jsme proti vládě čehokoli.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

the governing council may establish more detailed rules for the determination of billable transactions settled via the asi .

Tjechisch

the governing council may establish more detailed rules for the determination of billable transactions settled via the asi .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

the eu institutions should establish a single database of contacts, consultations and dialogue with civil society.

Tjechisch

the eu institutions should establish a single database of contacts, consultations and dialogue with civil society.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

the eu should promote good practice and establish the basis for a strategy to fight against the far right and populism.

Tjechisch

the eu should promote good practice and establish the basis for a strategy to fight against the far right and populism.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

in 2002, the commission on human rights decided to establish a working group with the mandate to elaborate such a protocol.

Tjechisch

in 2002, the commission on human rights decided to establish a working group with the mandate to elaborate such a protocol.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

competitors or other new entrants looking to establish a similar fixed-odds business would need to incur much higher cost.

Tjechisch

competitors or other new entrants looking to establish a similar fixed-odds business would need to incur much higher cost.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

6.2 the intention is to establish transparent and predictable surveillance processes for a member state under enhanced surveillance, a macroeconomic adjustment programme and post-programme surveillance.

Tjechisch

6.2 the intention is to establish transparent and predictable surveillance processes for a member state under enhanced surveillance, a macroeconomic adjustment programme and post-programme surveillance.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(53) in summary, based on the currently available figures it is difficult to establish the exact amount of aid resulting from the envisaged closed sale of the tote to racing.

Tjechisch

(53) in summary, based on the currently available figures it is difficult to establish the exact amount of aid resulting from the envisaged closed sale of the tote to racing.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

in 1990, the cescr formally started discussions on an optional protocol to the covenant, with a view to establish an individual complaint mechanism that would give any individual or group claiming to be a victim of a violation of any rights recognized in the covenant the right to submit a written communication to the cescr for examination.

Tjechisch

in 1990, the cescr formally started discussions on an optional protocol to the covenant, with a view to establish an individual complaint mechanism that would give any individual or group claiming to be a victim of a violation of any rights recognized in the covenant the right to submit a written communication to the cescr for examination.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(36) with regard to the foregoing, the commission has found insufficient evidence to establish that both investments made by slap are normal commercial investments, which could have been decided by any normal private investor.

Tjechisch

(36) with regard to the foregoing, the commission has found insufficient evidence to establish that both investments made by slap are normal commercial investments, which could have been decided by any normal private investor.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

[] wie nera betont: "wirtschaftswissenschaftler und spieltheoretiker haben die bedeutung und den stellenwert des ansehens gründlich untersucht. praktisch alle wirtschaftsbeziehungen sind mit einer gewissen unsicherheit hinsichtlich des charakters der anderen partei verbunden. in den meisten fällen geht eine partei in einem bestimmten zeitraum jedoch nicht in einer einzigen transaktion eine verpflichtung ein, sondern in einer ganzen reihe ähnlicher transaktionen. Üblicherweise versucht mindestens eine der beiden parteien, sich einen guten ruf aufzubauen, weil ihr dies später von nutzen sein kann. [...] die wirtschaftswissenschaftler haben das phänomen, wie man sich einen ruf aufbaut, in den vergangenen 25 jahren genauestens untersucht und in den fachzeitschriften findet sich eine beträchtliche zahl von veröffentlichungen zu diesem thema. dieser grundlegende begriff wird in den verschiedensten bereichen verwendet; wir wollen uns hier auf drei beispiele beschränken: die zentralbanken, industrieunternehmen und die märkte für schuldtitel staatlicher kreditnehmer. (...) auch auf dem gebiet der (internationalen) kredite und anleihen ist der aufbau eines guten rufes wichtig. ein staatliches rechtssubjekt wird wie jeder private schuldner, der seiner verpflichtung zur rückzahlung eines darlehens nicht nachkommt, künftig schwierigkeiten haben, neue kreditgeber zu finden. aus diesem grund scheinen die staaten bisweilen lieber einen wirtschaftlichen rückgang mit all seinen belastungen zu riskieren, als sich der nichterfüllung einer verpflichtung schuldig zu machen. aus demselben grund steht die französische regierung in dem ruf, die verpflichtungen, die sie im zusammenhang mit dem management zahlreicher handelsunternehmen und in ihre finanzlage berührenden angelegenheiten eingegangen ist, einzuhalten. es würde sich als überaus kostspielig erweisen, wenn man ihrem wort in diesen bereichen nicht mehr glauben schenken könnte".("economists and game theorists have studied extensively the importance and value of reputation. in almost any economic relationship there is some degree of uncertainty regarding the nature of the counter party. however, very often a party is involved in not a single but a whole series of similar transactions over a period of time. it is a common observation that one or both parties may seek to establish a reputation for themselves, as this may be beneficial later on". (david m. kreps and robert wilson, reputation and imperfect information, 27 journal of economic theory 253-279 (1982)."economists have studied the phenomenon of reputation acquisition rigorously over the past 25 years, and the list of publications in leading journals is sizeable. applications of the basic notion to various fields abound, but we confine ourselves to three examples, i.e. central banking, industrial organization and sovereign debt markets. (…) the acquisition of reputation is also important in the area of (international) borrowing and lending. a sovereign entity, as well as a private debtor, that fails to pay back a loan will find it difficult to attract new funding in the future. that is why countries sometimes seem to prefer an economic downturn, with all its hardships, to a situation of default". (jeremy bulow and kenneth rogoff, sovereign debt: is to forgive to forget?, 79 american economic review 43-50 (1989)."in the same vein, the french government benefits from a reputation for honouring the commitment it makes regarding its management of many commercial enterprises, and matters affecting the fiscal position of the government. it would be very costly if its word could not be believed in these matters".)[] siehe bericht des ministeriums für wirtschaft, finanzen und industrie l'etat actionnaire 2003: "am 31. dezember 2002 (d. h. nach der jüngsten verfügbaren statistik) kontrollierte der staat mittelbar oder unmittelbar 1616 unternehmen, davon 97 spitzenunternehmen. dabei handelt es sich um unternehmen mit sitz in frankreich" http://www.paris-europlace.net/links/doc062197.htm.

Tjechisch

(254) příslušná opatření nemohou vytvářet podporu na záchranu. obecné zásady stanoví, že úvěr musí být skutečně uhrazen, což není daný případ. podpora musí být rovněž odůvodněna vyhraněnými sociálními důvody, kdežto komise nemá žádný důkaz udávající, že by se při absenci této podpory vytvořila tísňová situace. pokud skutečně aktiva ft byla z provozního hlediska zdravá, popřípadě pokud ft byl povinen provést postoupení aktiv k vyrovnání svých finančních potřeb, velmi pravděpodobně by se nevyskytl žádný vyhraněný sociální problém. podle obecných zásad je rovněž stanoveno, že podpora na záchranu se musí svou částkou omezovat na to, co je nezbytné pro provoz podniku během období, na které je podpora poskytována. avšak v daném případě nemá komise žádný důkaz, který by jí umožnil spoléhat se, že závazek státu podpořit podnik byl omezen na provoz ft. francouzské orgány navíc jasně neoznámily příslušná opatření jako podporu na záchranu, ani nepotvrdily, že cílem těchto opatření byla záchrana ft. podpora na záchranu musí být uhrazena do 12 měsíců od data posledního převodu, avšak úhrada vyrovnáním v akciích ft nemůže vytvářet úhradu ve smyslu obecných zásad, ale vytváří pouhou kapitálovou injekci, neboť není ničím zajištěno, že nominální hodnota akcií bude odpovídat částce podpory. podle obecných zásad je rovněž stanoveno, že podpora na záchranu se poskytuje pouze na maximální dobu 6 měsíců. avšak výše úvěru je otevřena na období 18 měsíců, tato lhůta je tedy delší než povolená lhůta.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,745,510,698 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK