Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
projektbeschreibung
popis projektu
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 12
Kwaliteit:
meine projektbeschreibung
popis projektu
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
finanzierungsbeschluss -art des partners -projektbeschreibung -kommissionsfinanzierung (euro) -
finanční rozhodnutí -partner -popis projektu -financováno komisí (v eurech) -
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
fürjedesin ein länderprogramm aufgenommene projektist eine vollständige projektbeschreibung(„projektbogen“) erforderlich.
prokaždý projektzařazený do národního programusevyžaduje jeho úplný popis, známý pod názvem projektováfiše.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
deutschland legt außerdem eine ausführliche projektbeschreibung sowie eine kostenaufstellung und angaben zum kmu-status des unternehmens vor.
německo předložilo kromě toho také podrobný popis projektu, jakož i výkaz nákladů a údaje k postavení podniku jako malého a středního podniku.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
— grad der Übereinstimmung zwischen den im finanzplan aufgeführten aufwendungen und den in der projektbeschreibung und im arbeitsprogramm beschriebenen maßnahmen.“
– soulad mezi jednak náklady položek uvedených v předběžném rozpočtu, a jednak aktivitami představenými v popisu projektu a pracovním programem uvedeným v žádosti o podporu.“
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
zu beginn jedes projekts wird ein monitoring-dossier in form eines kurzberichts angelegt, der eine projektbeschreibung sowie eine zusammenfassung der maßnahmen und der erwarteten outputs und ergebnisse enthält.
na začátku každého projektu se vytvoří kontrolní dokumentace ve formě krátké zprávy, která bude obsahovat popis projektu a souhrn akcí a očekávaných výstupů a výsledků.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
finanzierungsbeschluss _bar_ art des partners _bar_ projektbeschreibung _bar_ kommissionsfinanzierung (euro) _bar_
finanční rozhodnutí _bar_ partner _bar_ popis projektu _bar_ financováno komisí (v eurech) _bar_
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(40) für den fall, dass die kommission der ansicht sein sollte, dass der handel zwischen mitgliedstaaten beeinträchtigt werde, könne der zuschuss deutschland zufolge gemäß artikel 87 absatz 3 buchstabe c eg-vertrag als mit dem gemeinsamen markt vereinbar erklärt werden. die maßnahme erfülle die voraussetzungen einer vorstudie zur durchführbarkeit vorwettbewerblicher entwicklungstätigkeiten im sinne von ziffer 5.4 des fue-gemeinschaftsrahmens und einer vorwettbewerblichen entwicklungstätigkeit eines kleinen unternehmens. außerdem könne die förderung unmittelbar auf der grundlage von artikel 87 absatz 3 buchstabe c eg-vertrag als mit dem gemeinsamen markt vereinbar angesehen werden. die maßnahme trage zur erreichung eines wichtigen gemeinschaftsziels nach artikel 137 eg-vertrag bei und betreffe eine wirtschaftstätigkeit, für die es, sofern sie den wettbewerb überhaupt beeinträchtige, auf gemeinschaftsebene keinen intensiven wettbewerb gebe. deutschland legt außerdem eine ausführliche projektbeschreibung sowie eine kostenaufstellung und angaben zum kmu-status des unternehmens vor.
(40) pro případ, že by komise měla zastávat názor, že bude narušen obchod mezi členskými státy, může příspěvek německa prohlásit za slučitelný se společným trhem podle čl. 87 odst. 3 písm. c) ses. opatření splňuje předpoklady předběžné studie k proveditelnosti předvýrobních vývojových činností ve smyslu bodu 5.4. komunitárního rámce pro státní výzkumné a vývojové podpory a předvýrobní vývojové činnosti malého podniku. kromě toho lze na podporu nahlížet přímo na základě čl. 87 odst. 3 písm. c) ses jako na podporu slučitelnou se společným trhem. opatření přispívá k dosažení jednoho z důležitých komunitárních cílů podle článku 137 ses a týká se hospodářské činnosti, u níž, pokud vůbec narušuje hospodářskou soutěž, neexistuje na komunitární úrovni žádná intenzivní soutěž. německo předložilo kromě toho také podrobný popis projektu, jakož i výkaz nákladů a údaje k postavení podniku jako malého a středního podniku.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie: