Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
rohbau
hrubá stavba
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vorgezogene maßnahmen rohbau
přípravné práce
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rohbau lageplan © europäische zentralbank
situační plán areálu © evropská centrální banka
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
in einem rohbau in der nähe vom flughafen.
našel jsem slepou ulici na staveništi blízko letiště.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in einer stunde beim rohbau vom golden garden.
setkáme se v golden garden na staveništi.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
möglicherweise hat er doch versucht, den rohbau zu zerstören.
možná se přezevše pokusil strhnout tu budovu.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der rohbau soll im frühjahr 2012 abgeschlossen werden. grundsteinlegung
hrubé práce by měly být dokončeny nejpozději na jaře 2012.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
durch den einsturz wurden sie von einem sechsstöckigen rohbau begraben.
zřítilo se na ně šest vrstev betonu.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
blunt könnte versucht haben, den rohbau in die luft zu sprengen.
blunt mohl použít výbušniny při pokusu vyhodit do vzduchu budovu.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
warum sollte blunt den rohbau sabotieren, wenn er selbst noch drin ist?
proč by blunt sabotoval tu budovu když byl v ní?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
also glauben sie auch nicht, dass ihr mann den rohbau in die luft gejagt hat?
takže nemyslíš, že její manžel vyhodil do vzduchu tu budovu?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
was mein partner zu sagen versucht, ist, dass wir glauben, ihr mann habe seinen verstand verloren und den rohbau in die luft gesprengt.
to co tady moje partnerka, se snaží vám říct je to, že si myslíme že to už nevydržel a vyhodil tu budovu do vzduchu.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der beginn der hauptbauarbeiten ist für das frühjahr 2010 vorgesehen. zuerst wird der rohbau errichtet, danach folgen die installation der fassade und der ausbau inklusive der technischen gebäudeausrüstung.
hlavní stavební práce mají začít na jaře 2010, kdy bude nejprve provedena hrubá stavba, následovaná instalací fasády a vnitřními stavebními pracemi včetně technického vybavení.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
die ersten acht ausschreibungspakete, nämlich rohbau, herrichten und erschließen, förderanlagen( aufzüge), hüllflächen, bedachungen, befahranlagen sowie technische gebäudeausrüstung mechanik und elektro, wurden 2009 ausgeschrieben.
během roku 2009 bylo vypsáno výběrové řízení pro prvních osm souborů prací-- hrubá stavba, místní inženýrské sítě, výtahy, opláštění budovy, zastřešení, systémy pro práce ve výškách, mechanické instalace a elektrické instalace.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: