Je was op zoek naar: half (Duits - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Turkish

Info

German

half

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Turks

Info

Duits

half letter

Turks

half letter

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auflösungzeichenraised half a step

Turks

bekarraised half a step

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

half way treejamaica.kgm

Turks

half way treejamaica. kgm

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

doppel-blowered half a step

Turks

Çift bemollowered half a step

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

half a cup of water siviyag

Turks

cay bardagi kadar süt

Laatste Update: 2022-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

maria half ihrer mutter beim kochen.

Turks

mary pişirmede annesine yardım etti.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

neumondmoon phase, half-illuminated and growing

Turks

yeniaymoon phase, half- illuminated and growing

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die zum herrn riefen in ihrer not, und er half ihnen aus ihren Ängsten

Turks

rab kurtardı onları dertlerinden;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

da dieser elende rief, hörte der herr und half ihm aus allen seinen nöten.

Turks

bütün sıkıntılarından kurtardı onu.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

einer half dem andern und sprach zu seinem nächsten: sei getrost!

Turks

kardeşine, ‹‹güçlü ol›› diyor.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

also half der herr zu der zeit israel. und der streit währte bis gen beth-aven.

Turks

böylece rab İsraili o gün zafere ulaştırdı. savaş beytavenin ötesine dek yayıldı.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

und da hatte er weder eine schar, die ihm vor allah half, noch konnte er sich selbst helfen.

Turks

allah'a karşı kendisine yardım edecek yandaşları da yoktu. kendi kendisine yardım edebileceklerden de değildi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

aber die erde half dem weibe und tat ihren mund auf und verschlang den strom, den der drache aus seinem munde schoß.

Turks

ama yeryüzü, ağzını açıp ejderhanın ağzından akıttığı ırmağı yutarak kadına yardım etti.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die sidonier, die amalekiter und maoniter, und ich half euch aus ihren händen, da ihr zu mir schrieet?

Turks

‹‹saydalılar, amalekliler, maonlular size baskı yaptıklarında bana yakardınız, ben de sizi onların elinden kurtardım.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

denn gott half ihm wider die philister, wider die araber, die zu gur-baal wohnten, und wider die meuniter.

Turks

filistlilere, gur-baalda yaşayan araplara ve meunlulara karşı tanrı ona yardım etti.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

einige wiesen auf die positive seite hin, dass sich die menschen gegenseitig und sogar tieren halfen:

Turks

bazıları ise insanların birbirlerine ve hatta hayvanlara bile nasıl yardımcı oldukları yönüyle olumlulukları vurguladı:

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,771,067,541 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK